logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

täydellisesti, Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

Word analysis
täydellisesti

täydellisesti

täydellisesti

Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

täydellisesti

Adverb, Derivation with suffix sti

täydellisesti

Adverb

Report an issue

Wiktionary

completely perfectly Show more arrow right täydellinen +‎ -sti Show more arrow right
perfectly täysin, täydellisesti, aivan, virheettömästi
to perfection täydellisesti, mestarillisesti
to the full täydellisesti, täysin siemauksia
to the hilt täydellisesti, viimeistä myöten
up to the hilt täydellisesti, viimeistä myöten
down alas, alaspäin, alhaalla, maahan, pois, täydellisesti
Show more arrow right
jw2019; EurLex-2; Europarl8; not-set Hän heijasti niin täydellisesti Isän Jehovan kuvaa, että hän saattoi sanoa itsestään:”Joka on nähnyt minut, on nähnyt Isän.”. He so perfectly reflected the image of the Father Jehovah that he could say of himself: “He that has seen me has seen the Father.”. Kaksi suurimmat ja pienimmät arvot antavaa heijastinlaitetta on tämän jälkeen testattava täydellisesti liitteessä 7 kuvatulla tavalla. The two retro-reflecting devices giving the minimum and maximum values shall then be fully tested as shown in Annex 7. Ryhmämme luottaa täydellisesti puheenjohtajavaltio Belgiaan, koska Belgia on aina pysynyt uskollisena Euroopan yhdentymisen aatteelle ja ennen kaikkea, koska Belgia on aina edustanut yhteisöllistä Eurooppaa. Our group has every faith in the Belgian Presidency, because Belgium has always been faithful to the ideal of European unification and, above all, because Belgium has always stood for the European Community approach. Tämä kysymys liittyy läheisesti kysymykseen kohtuuttomuudesta, mitä High Court (12) käsitteli jossain määrin arvioidessaan, oliko sopimuksen tekemistä koskeva päätös"täydellisesti valintaa koskevien perusperiaatteiden vastainen". That issue is related, but not identical, to the question of unreasonableness, which was addressed in some detail by the High Court by considering whether the award decision plainly and unambiguously flew in the face of fundamental reason and common sense. Toinen, suurempi huolenaihe on väestön pettymys siihen, ettei unioniin liittymiselle ole asetettu tarkkaa ja ennustettavaa ajankohtaa. Unkarissa ollaan epätietoisia siitä, kannattaako maan ponnistella omaksuakseen täydellisesti yhteisön säännöstön. The second, and more far-reaching, cause is that the lack of a firm, predictable date for accession is generating a degree of public disenchantment and uncertainty over attempts to bring Hungary fully into line with the acquis communautaire. Vuoden 2007 Nobelin kirjallisuuspalkinnon saaja on sanonut El Paísns-sanomalehdelle, että kukaan ei uskalla arvostella Iranin diktatuuria öljyyn liittyvien intressien vuoksi. Hän on osoittanut ymmärtävänsä täydellisesti yhteisön motiiveja, jotka liittyvät Irania myötäilevään Euroopan unionin politiikkaan. The winner of the 2007 Nobel Prize for Literature has told the newspaper El País that nobody is daring to criticise the Iranian dictatorship for oil-related reasons, thus demonstrating that she has a perfect grasp of the motivations underpinning the EU's pacificatory policy towards Teheran. Pitää välttämättömänä, että neuvosto, komissio ja jäsenvaltiot mukauttavat tulevaan strategiaan alan koko nykyisen lainsäädännön ja käyttävät täydellisesti ja asianmukaisesti tämänhetkisiä eri välineitä, keinoja ja ohjelmia sekä laativat suuntaans-antavan luettelon unionin, yhteisön ja jäsenvaltioiden resursseista, joiden avulla yhteistä strategiaa sovelletaan; Considers it vital for the Council, Commission and Member States to adapt all the existing acquis in this area to the needs of the future strategy and to make full and appropriate use of the various existing instruments, means and programmes, whilst drawing up a list to serve as a guide to the resources available to the Union, the Community and the Member States for applying the common strategy; Haluaisin kiittää parlamentin jäseniä ja neuvostoa heidän tekemästään työstä, ja toivon, että voitte huomenna antaa tukenne tälle sovittelutulokselle, jonka soveltaminens-tätä haluan painottaas-on hyvin tärkeää Pelkkä nykyinen muodollinen soveltaminen ei riitä, koska niin sitä jo sovelletaan, vaan sitä on sovellettava täydellisesti, jotta sen vaikutukset olisivat mahdollisimman tehokkaat. I would like to thank the honourable Members and the Council for the work they have done, and I hope that tomorrow you can support the result of this conciliation, the application of which, I will insist, is extremely urgent, not only an informal application as is the case at the moment, since it is already being applied, but in a full sense so that it may have full effect. Show more arrow right

Wiktionary

completely perfectly Show more arrow right täydellinen +‎ -sti Show more arrow right
perfectly täysin, täydellisesti, aivan, virheettömästi
to perfection täydellisesti, mestarillisesti
to the full täydellisesti, täysin siemauksia
to the hilt täydellisesti, viimeistä myöten
up to the hilt täydellisesti, viimeistä myöten
down alas, alaspäin, alhaalla, maahan, pois, täydellisesti
Show more arrow right
jw2019; EurLex-2; Europarl8; not-set Hän heijasti niin täydellisesti Isän Jehovan kuvaa, että hän saattoi sanoa itsestään:”Joka on nähnyt minut, on nähnyt Isän.”. He so perfectly reflected the image of the Father Jehovah that he could say of himself: “He that has seen me has seen the Father.”. Kaksi suurimmat ja pienimmät arvot antavaa heijastinlaitetta on tämän jälkeen testattava täydellisesti liitteessä 7 kuvatulla tavalla. The two retro-reflecting devices giving the minimum and maximum values shall then be fully tested as shown in Annex 7. Ryhmämme luottaa täydellisesti puheenjohtajavaltio Belgiaan, koska Belgia on aina pysynyt uskollisena Euroopan yhdentymisen aatteelle ja ennen kaikkea, koska Belgia on aina edustanut yhteisöllistä Eurooppaa. Our group has every faith in the Belgian Presidency, because Belgium has always been faithful to the ideal of European unification and, above all, because Belgium has always stood for the European Community approach. Tämä kysymys liittyy läheisesti kysymykseen kohtuuttomuudesta, mitä High Court (12) käsitteli jossain määrin arvioidessaan, oliko sopimuksen tekemistä koskeva päätös"täydellisesti valintaa koskevien perusperiaatteiden vastainen". That issue is related, but not identical, to the question of unreasonableness, which was addressed in some detail by the High Court by considering whether the award decision plainly and unambiguously flew in the face of fundamental reason and common sense. Toinen, suurempi huolenaihe on väestön pettymys siihen, ettei unioniin liittymiselle ole asetettu tarkkaa ja ennustettavaa ajankohtaa. Unkarissa ollaan epätietoisia siitä, kannattaako maan ponnistella omaksuakseen täydellisesti yhteisön säännöstön. The second, and more far-reaching, cause is that the lack of a firm, predictable date for accession is generating a degree of public disenchantment and uncertainty over attempts to bring Hungary fully into line with the acquis communautaire. Vuoden 2007 Nobelin kirjallisuuspalkinnon saaja on sanonut El Paísns-sanomalehdelle, että kukaan ei uskalla arvostella Iranin diktatuuria öljyyn liittyvien intressien vuoksi. Hän on osoittanut ymmärtävänsä täydellisesti yhteisön motiiveja, jotka liittyvät Irania myötäilevään Euroopan unionin politiikkaan. The winner of the 2007 Nobel Prize for Literature has told the newspaper El País that nobody is daring to criticise the Iranian dictatorship for oil-related reasons, thus demonstrating that she has a perfect grasp of the motivations underpinning the EU's pacificatory policy towards Teheran. Pitää välttämättömänä, että neuvosto, komissio ja jäsenvaltiot mukauttavat tulevaan strategiaan alan koko nykyisen lainsäädännön ja käyttävät täydellisesti ja asianmukaisesti tämänhetkisiä eri välineitä, keinoja ja ohjelmia sekä laativat suuntaans-antavan luettelon unionin, yhteisön ja jäsenvaltioiden resursseista, joiden avulla yhteistä strategiaa sovelletaan; Considers it vital for the Council, Commission and Member States to adapt all the existing acquis in this area to the needs of the future strategy and to make full and appropriate use of the various existing instruments, means and programmes, whilst drawing up a list to serve as a guide to the resources available to the Union, the Community and the Member States for applying the common strategy; Haluaisin kiittää parlamentin jäseniä ja neuvostoa heidän tekemästään työstä, ja toivon, että voitte huomenna antaa tukenne tälle sovittelutulokselle, jonka soveltaminens-tätä haluan painottaas-on hyvin tärkeää Pelkkä nykyinen muodollinen soveltaminen ei riitä, koska niin sitä jo sovelletaan, vaan sitä on sovellettava täydellisesti, jotta sen vaikutukset olisivat mahdollisimman tehokkaat. I would like to thank the honourable Members and the Council for the work they have done, and I hope that tomorrow you can support the result of this conciliation, the application of which, I will insist, is extremely urgent, not only an informal application as is the case at the moment, since it is already being applied, but in a full sense so that it may have full effect. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept