logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

vastaavasti, Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

Word analysis
vastaavasti

vastaavasti

vastaavasti

Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

vastaavasti

Adverb, Derivation with suffix sti

vastaavasti

Adverb

Report an issue

Wiktionary

correspondingly analogously Show more arrow right vastaava +‎ -sti Show more arrow right
respectively vastaavasti, kukin, kukin erikseen
correspondingly vastaavasti, sen mukaisesti
Show more arrow right
Europarl parallel corpus; Europarl Parallel Corpus; OPUS; Tatoeba; EurLex-2; Tatoeba Parallel Corpus; Eurlex2018q4 Vastaavasti kesän aikana on mukava saunoa järven rannalla. It's nice to sauna by the lake similarly in the summer. Vastaavasti valitaan tuotteet kymmenestä tuoteryhmästä. Similarly, products are selected from ten product groups. Vastaavasti musiikkia voi käyttää rentoutuksen keinona ja mielialan kohottajana. Similarly, music can be used as a means of relaxation and mood enhancer. Vastaavasti aikuisille suunnattu opetusmateriaali on itsenäistä ja nettivetoista. Similarly, the teaching material aimed at adults is independent and internet-based. Lapsi ei saa avata oven vieraalle, ja vastaavasti aikuisen ei tule kertoa salaisuuksia lapselle. A child should not open the door to a stranger, and conversely, an adult should not tell secrets to a child. Komissio muuttaa johdantons-osan 8 kappaletta vastaavasti. The Commission modifies accordingly recital 8. Vastaavasti täytyy luottamusyksiköiden toimintoja kehittää, jotta ne vastaavat tulevaisuuden tarpeita. Correspondingly, the functions of the trust units must be developed to meet future needs. Ensisijaisesti tarvitaan valvontaa, mutta vastaavasti tarvitaan myös koulutusta ja tietoisuutta riskeistä. Surveillance is needed primarily, but likewise, education and awareness of risks are needed. Opettajan rooli on ohjata ja kannustaa oppilaita, ja vastaavasti oppilaan tehtävä on kuunnella ja tehdä parhaansa. The role of the teacher is to guide and encourage the students, and likewise, the student's task is to listen and do their best. Asetuksen (EU) 2017 1509 liite XIV olisi näin ollen muutettava vastaavasti. Annex XIV to Regulation (EU) 2017/1509 should therefore be amended accordingly,. Show more arrow right

Wiktionary

correspondingly analogously Show more arrow right vastaava +‎ -sti Show more arrow right
respectively vastaavasti, kukin, kukin erikseen
correspondingly vastaavasti, sen mukaisesti
Show more arrow right
Europarl parallel corpus; Europarl Parallel Corpus; OPUS; Tatoeba; EurLex-2; Tatoeba Parallel Corpus; Eurlex2018q4 Vastaavasti kesän aikana on mukava saunoa järven rannalla. It's nice to sauna by the lake similarly in the summer. Vastaavasti valitaan tuotteet kymmenestä tuoteryhmästä. Similarly, products are selected from ten product groups. Vastaavasti musiikkia voi käyttää rentoutuksen keinona ja mielialan kohottajana. Similarly, music can be used as a means of relaxation and mood enhancer. Vastaavasti aikuisille suunnattu opetusmateriaali on itsenäistä ja nettivetoista. Similarly, the teaching material aimed at adults is independent and internet-based. Lapsi ei saa avata oven vieraalle, ja vastaavasti aikuisen ei tule kertoa salaisuuksia lapselle. A child should not open the door to a stranger, and conversely, an adult should not tell secrets to a child. Komissio muuttaa johdantons-osan 8 kappaletta vastaavasti. The Commission modifies accordingly recital 8. Vastaavasti täytyy luottamusyksiköiden toimintoja kehittää, jotta ne vastaavat tulevaisuuden tarpeita. Correspondingly, the functions of the trust units must be developed to meet future needs. Ensisijaisesti tarvitaan valvontaa, mutta vastaavasti tarvitaan myös koulutusta ja tietoisuutta riskeistä. Surveillance is needed primarily, but likewise, education and awareness of risks are needed. Opettajan rooli on ohjata ja kannustaa oppilaita, ja vastaavasti oppilaan tehtävä on kuunnella ja tehdä parhaansa. The role of the teacher is to guide and encourage the students, and likewise, the student's task is to listen and do their best. Asetuksen (EU) 2017 1509 liite XIV olisi näin ollen muutettava vastaavasti. Annex XIV to Regulation (EU) 2017/1509 should therefore be amended accordingly,. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept