logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

jumalakuva, noun

Word analysis
jumalakuvaa

jumalakuvaa

jumalakuva

Noun, Singular Partitive

jumala

Noun, Singular Nominative

+ kuva

Noun, Singular Partitive

Report an issue

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

jumalakuva

jumalakuvat

Par

-ta

jumalakuvaa

jumalakuvia

Gen

-n

jumalakuvan

jumalakuvien

Ill

mihin

jumalakuvaan

jumalakuviin

Ine

-ssa

jumalakuvassa

jumalakuvissa

Ela

-sta

jumalakuvasta

jumalakuvista

All

-lle

jumalakuvalle

jumalakuville

Ade

-lla

jumalakuvalla

jumalakuvilla

Abl

-lta

jumalakuvalta

jumalakuvilta

Tra

-ksi

jumalakuvaksi

jumalakuviksi

Ess

-na

jumalakuvana

jumalakuvina

Abe

-tta

jumalakuvatta

jumalakuvitta

Com

-ne

-

jumalakuvine

Ins

-in

-

jumalakuvin

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

jumalakuva

jumalakuvat

Par

-ta

jumalakuvaa

jumalakuvia

Gen

-n

jumalakuvan

jumalakuvien

Ill

mihin

jumalakuvaan

jumalakuviin

Ine

-ssa

jumalakuvassa

jumalakuvissa

Ela

-sta

jumalakuvasta

jumalakuvista

All

-lle

jumalakuvalle

jumalakuville

Ade

-lla

jumalakuvalla

jumalakuvilla

Abl

-lta

jumalakuvalta

jumalakuvilta

Tra

-ksi

jumalakuvaksi

jumalakuviksi

Ess

-na

jumalakuvana

jumalakuvina

Abe

-tta

jumalakuvatta

jumalakuvitta

Com

-ne

-

jumalakuvine

Ins

-in

-

jumalakuvin

goddess
god photo
Show more arrow right
jw2019; ParaCrawl Corpus; WikiMatrix Jumalakuvaa uudistetaan. Recasting God. Tärkeitä tutkimuskohteita ovat myös ihmisen hengellinen elämä ja jumalakuva. Other important research interests lie in people's spiritual life and the concept of God. Jos otetaan tähän väliin Raamatun kuvaus Jumalasta, poikkeaa se paljon panteistisestä jumalakuvasta. THE BIBLE'S Description of God differs greatly from the pantheistic view. Hänen jumalakuvansa oli myös hyvin platonilainen, kuvaten Jumalan täydelliseksi, ruumiittomaksi ideaaliksi. He also held a strongly Platonic view of God, describing him as the perfect, incorporeal ideal. Miten jotkut ovat kuvailleet Jumalan kohtuuttomaksi, ja miltä sellainen jumalakuva tuntuu sinusta? How have some portrayed God as unreasonable, and how do you feel about such a view of God? Eikö jouduta sovittamattomiin ristiriitoihin, jos yritetään soveltaa näitä kahta asiaas-panteistista jumalakuvaa, jossa hyvä ja paha ovat sama sekä karman lakia, jossa ne ovat vastakohtias-samanaikaisesti yhteen? Will people not face irreconcilable conflicts if they try to fit these two together – the pantheist concept of god where good and bad are the same and the law of karma where they are opposites? K.s-Mutta jos vastustuksenne käy ainoastaan vääräksi kokemaanne jumalakuvaa vastaan, eikö olisi helpompaa muuttaa rakenteita sisältäpäin ja välttää niin radikaalia irtiottoa kuin minkä satanismin nimike tuo mukanaan? Q: – But if your opposition is aimed only against an image of god you see erraneous, wouldn't it be easier to change the structures from the inside and avoid such a radical detachment that the name of Satanism brings with it? Monilla on tällainen jumalakuva, mutta jos joku ei reagoi pahaan ja vastusta sitä, ei hän voi olla hyvä. Many people think about God in this way; however, if an entity does not react to evil in any way, this entity cannot be good. Tyypillisimmillään ankara ja vaativa jumalakuva, joka ihmisellä on, voi johtaa ns. lainalaisuuden tilaan. This view of God as being harsh and demanding can sometimes lead to the so-called state of legalism. Sen nimi oli Gatsi, ja sen vasemmalla puolella oli hopeainen, ihmiskasvoinen jumalakuva, jonka nimi oli Gaim. Its name was Gatsi, and on the left of it was a silver idol with a human face, the name of which was Gaim.". Show more arrow right

Wiktionary

idea of God (the properties believed to belong to the God) Show more arrow right jumalakäsitys Show more arrow right Jumalan kuva is "image of God" in English:Ja Jumala loi ihmisen omaksi kuvaksensa, Jumalan kuvaksi hän hänet loi; mieheksi ja naiseksi hän loi heidät. (1.Moos 1:27)So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them. (Genesis 1:27) Show more arrow right Jumala (“God”) +‎ kuva (“image, picture, idea”) Show more arrow right

-ni

-si

-nsa (singular)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

jumalakuvani

jumalakuvani

jumalakuvasi

jumalakuvasi

jumalakuvansa

jumalakuvansa

Par

-ta

jumalakuvaani

jumalakuviani

jumalakuvaasi

jumalakuviasi

jumalakuvaansa

jumalakuviansa / jumalakuviaan

Gen

-n

jumalakuvani

jumalakuvieni

jumalakuvasi

jumalakuviesi

jumalakuvansa

jumalakuviensa

Ill

mihin

jumalakuvaani

jumalakuviini

jumalakuvaasi

jumalakuviisi

jumalakuvaansa

jumalakuviinsa

Ine

-ssa

jumalakuvassani

jumalakuvissani

jumalakuvassasi

jumalakuvissasi

jumalakuvassansa / jumalakuvassaan

jumalakuvissansa / jumalakuvissaan

Ela

-sta

jumalakuvastani

jumalakuvistani

jumalakuvastasi

jumalakuvistasi

jumalakuvastansa / jumalakuvastaan

jumalakuvistansa / jumalakuvistaan

All

-lle

jumalakuvalleni

jumalakuvilleni

jumalakuvallesi

jumalakuvillesi

jumalakuvallensa / jumalakuvalleen

jumalakuvillensa / jumalakuvillean

Ade

-lla

jumalakuvallani

jumalakuvillani

jumalakuvallasi

jumalakuvillasi

jumalakuvallansa / jumalakuvallaan

jumalakuvillansa / jumalakuvillaan

Abl

-lta

jumalakuvaltani

jumalakuviltani

jumalakuvaltasi

jumalakuviltasi

jumalakuvaltansa / jumalakuvaltaan

jumalakuviltansa / jumalakuviltaan

Tra

-ksi

jumalakuvakseni

jumalakuvikseni

jumalakuvaksesi

jumalakuviksesi

jumalakuvaksensa / jumalakuvakseen

jumalakuviksensa / jumalakuvikseen

Ess

-na

jumalakuvanani

jumalakuvinani

jumalakuvanasi

jumalakuvinasi

jumalakuvanansa / jumalakuvanaan

jumalakuvinansa / jumalakuvinaan

Abe

-tta

jumalakuvattani

jumalakuvittani

jumalakuvattasi

jumalakuvittasi

jumalakuvattansa / jumalakuvattaan

jumalakuvittansa / jumalakuvittaan

Com

-ne

-

jumalakuvineni

-

jumalakuvinesi

-

jumalakuvinensa / jumalakuvineen

Singular

Plural

Nom

-

jumalakuvani

jumalakuvasi

jumalakuvansa

jumalakuvani

jumalakuvasi

jumalakuvansa

Par

-ta

jumalakuvaani

jumalakuvaasi

jumalakuvaansa

jumalakuviani

jumalakuviasi

jumalakuviansa / jumalakuviaan

Gen

-n

jumalakuvani

jumalakuvasi

jumalakuvansa

jumalakuvieni

jumalakuviesi

jumalakuviensa

Ill

mihin

jumalakuvaani

jumalakuvaasi

jumalakuvaansa

jumalakuviini

jumalakuviisi

jumalakuviinsa

Ine

-ssa

jumalakuvassani

jumalakuvassasi

jumalakuvassansa / jumalakuvassaan

jumalakuvissani

jumalakuvissasi

jumalakuvissansa / jumalakuvissaan

Ela

-sta

jumalakuvastani

jumalakuvastasi

jumalakuvastansa / jumalakuvastaan

jumalakuvistani

jumalakuvistasi

jumalakuvistansa / jumalakuvistaan

All

-lle

jumalakuvalleni

jumalakuvallesi

jumalakuvallensa / jumalakuvalleen

jumalakuvilleni

jumalakuvillesi

jumalakuvillensa / jumalakuvillean

Ade

-lla

jumalakuvallani

jumalakuvallasi

jumalakuvallansa / jumalakuvallaan

jumalakuvillani

jumalakuvillasi

jumalakuvillansa / jumalakuvillaan

Abl

-lta

jumalakuvaltani

jumalakuvaltasi

jumalakuvaltansa / jumalakuvaltaan

jumalakuviltani

jumalakuviltasi

jumalakuviltansa / jumalakuviltaan

Tra

-ksi

jumalakuvakseni

jumalakuvaksesi

jumalakuvaksensa / jumalakuvakseen

jumalakuvikseni

jumalakuviksesi

jumalakuviksensa / jumalakuvikseen

Ess

-na

jumalakuvanani

jumalakuvanasi

jumalakuvanansa / jumalakuvanaan

jumalakuvinani

jumalakuvinasi

jumalakuvinansa / jumalakuvinaan

Abe

-tta

jumalakuvattani

jumalakuvattasi

jumalakuvattansa / jumalakuvattaan

jumalakuvittani

jumalakuvittasi

jumalakuvittansa / jumalakuvittaan

Com

-ne

-

-

-

jumalakuvineni

jumalakuvinesi

jumalakuvinensa / jumalakuvineen

-mme

-nne

-nsa (plural)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

jumalakuvamme

jumalakuvamme

jumalakuvanne

jumalakuvanne

jumalakuvansa

jumalakuvansa

Par

-ta

jumalakuvaamme

jumalakuviamme

jumalakuvaanne

jumalakuvianne

jumalakuvaansa

jumalakuviansa / jumalakuviaan

Gen

-n

jumalakuvamme

jumalakuviemme

jumalakuvanne

jumalakuvienne

jumalakuvansa

jumalakuviensa

Ill

mihin

jumalakuvaamme

jumalakuviimme

jumalakuvaanne

jumalakuviinne

jumalakuvaansa

jumalakuviinsa

Ine

-ssa

jumalakuvassamme

jumalakuvissamme

jumalakuvassanne

jumalakuvissanne

jumalakuvassansa / jumalakuvassaan

jumalakuvissansa / jumalakuvissaan

Ela

-sta

jumalakuvastamme

jumalakuvistamme

jumalakuvastanne

jumalakuvistanne

jumalakuvastansa / jumalakuvastaan

jumalakuvistansa / jumalakuvistaan

All

-lle

jumalakuvallemme

jumalakuvillemme

jumalakuvallenne

jumalakuvillenne

jumalakuvallensa / jumalakuvalleen

jumalakuvillensa / jumalakuvillean

Ade

-lla

jumalakuvallamme

jumalakuvillamme

jumalakuvallanne

jumalakuvillanne

jumalakuvallansa / jumalakuvallaan

jumalakuvillansa / jumalakuvillaan

Abl

-lta

jumalakuvaltamme

jumalakuviltamme

jumalakuvaltanne

jumalakuviltanne

jumalakuvaltansa / jumalakuvaltaan

jumalakuviltansa / jumalakuviltaan

Tra

-ksi

jumalakuvaksemme

jumalakuviksemme

jumalakuvaksenne

jumalakuviksenne

jumalakuvaksensa / jumalakuvakseen

jumalakuviksensa / jumalakuvikseen

Ess

-na

jumalakuvanamme

jumalakuvinamme

jumalakuvananne

jumalakuvinanne

jumalakuvanansa / jumalakuvanaan

jumalakuvinansa / jumalakuvinaan

Abe

-tta

jumalakuvattamme

jumalakuvittamme

jumalakuvattanne

jumalakuvittanne

jumalakuvattansa / jumalakuvattaan

jumalakuvittansa / jumalakuvittaan

Com

-ne

-

jumalakuvinemme

-

jumalakuvinenne

-

jumalakuvinensa / jumalakuvineen

Singular

Plural

Nom

-

jumalakuvamme

jumalakuvanne

jumalakuvansa

jumalakuvamme

jumalakuvanne

jumalakuvansa

Par

-ta

jumalakuvaamme

jumalakuvaanne

jumalakuvaansa

jumalakuviamme

jumalakuvianne

jumalakuviansa / jumalakuviaan

Gen

-n

jumalakuvamme

jumalakuvanne

jumalakuvansa

jumalakuviemme

jumalakuvienne

jumalakuviensa

Ill

mihin

jumalakuvaamme

jumalakuvaanne

jumalakuvaansa

jumalakuviimme

jumalakuviinne

jumalakuviinsa

Ine

-ssa

jumalakuvassamme

jumalakuvassanne

jumalakuvassansa / jumalakuvassaan

jumalakuvissamme

jumalakuvissanne

jumalakuvissansa / jumalakuvissaan

Ela

-sta

jumalakuvastamme

jumalakuvastanne

jumalakuvastansa / jumalakuvastaan

jumalakuvistamme

jumalakuvistanne

jumalakuvistansa / jumalakuvistaan

All

-lle

jumalakuvallemme

jumalakuvallenne

jumalakuvallensa / jumalakuvalleen

jumalakuvillemme

jumalakuvillenne

jumalakuvillensa / jumalakuvillean

Ade

-lla

jumalakuvallamme

jumalakuvallanne

jumalakuvallansa / jumalakuvallaan

jumalakuvillamme

jumalakuvillanne

jumalakuvillansa / jumalakuvillaan

Abl

-lta

jumalakuvaltamme

jumalakuvaltanne

jumalakuvaltansa / jumalakuvaltaan

jumalakuviltamme

jumalakuviltanne

jumalakuviltansa / jumalakuviltaan

Tra

-ksi

jumalakuvaksemme

jumalakuvaksenne

jumalakuvaksensa / jumalakuvakseen

jumalakuviksemme

jumalakuviksenne

jumalakuviksensa / jumalakuvikseen

Ess

-na

jumalakuvanamme

jumalakuvananne

jumalakuvanansa / jumalakuvanaan

jumalakuvinamme

jumalakuvinanne

jumalakuvinansa / jumalakuvinaan

Abe

-tta

jumalakuvattamme

jumalakuvattanne

jumalakuvattansa / jumalakuvattaan

jumalakuvittamme

jumalakuvittanne

jumalakuvittansa / jumalakuvittaan

Com

-ne

-

-

-

jumalakuvinemme

jumalakuvinenne

jumalakuvinensa / jumalakuvineen

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

jumala / jumal

jumalat

Par

-ta

jumalaa / jumalata

jumalia

Gen

-n

jumalan

jumalien / jumalten

Ill

mihin

jumalaan

jumaliin

Ine

-ssa

jumalassa

jumalissa

Ela

-sta

jumalasta

jumalista

All

-lle

jumalalle

jumalille

Ade

-lla

jumalalla

jumalilla

Abl

-lta

jumalalta

jumalilta

Tra

-ksi

jumalaksi

jumaliksi

Ess

-na

jumalana

jumalina

Abe

-tta

jumalatta

jumalitta

Com

-ne

-

jumaline

Ins

-in

-

jumalin

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

jumala / jumal

jumalat

Par

-ta

jumalaa / jumalata

jumalia

Gen

-n

jumalan

jumalien / jumalten

Ill

mihin

jumalaan

jumaliin

Ine

-ssa

jumalassa

jumalissa

Ela

-sta

jumalasta

jumalista

All

-lle

jumalalle

jumalille

Ade

-lla

jumalalla

jumalilla

Abl

-lta

jumalalta

jumalilta

Tra

-ksi

jumalaksi

jumaliksi

Ess

-na

jumalana

jumalina

Abe

-tta

jumalatta

jumalitta

Com

-ne

-

jumaline

Ins

-in

-

jumalin

God jumala
deity jumaluus, jumala, jumalolento
divinity jumaluus, jumalallisuus, jumala, jumalolento, jumaluusoppi, teologia
God
the Lord
Show more arrow right
OpenSubtitles2018.v3; Tatoeba; Europarl v7, sentence 3585; Opus; Europarl; Tatoeba Parallel Corpus, sentence 3462322; Europarl Parallel Corpus; OPUS; jw2019 Jumala on tuomari. The judge is God. En usko jumaliin. I don't believe in gods. Jumala antaa meille voimaa ja uskoa. God gives us strength and faith. Jumala on kaikkivaltias ja armollinen. God is all-powerful and merciful. Puhun yleensä jumalista. I usually talk about God. Oih, jumalan kiitos! Oh, thank God! Jumala auttaa niitä, jotka auttavat itseään. God helps those who help themselves. Emme voi tippua jumalista. We cannot fall from God. Puuttuiko Jumala asioihin aina? Intervention the Norm? Jumalten aseet? The Armour of God? Show more arrow right

Wiktionary

god deity, god Show more arrow right julkijumalinen jumalainen jumalallinenjumalallisuus jumalatar jumalaton jumalinen jumalolento jumaluus Show more arrow right auringonjumalaepäjumalajumalaapelkääväjumalakuvajumalanilmajumalankieltäjäjumalankuvajumalanluomajumalanpalvelusjumalanpelkojumalanpilkkajumalansanajumalanviljajumalanäitijumalasuhdemerenjumalapuolijumalapuujumalarakkaudenjumalaviininjumalaylijumala Show more arrow right From Proto-Finnic jumala, from Proto-Finno-Permic juma (“sky, god”), probably borrowed from Proto-Indo-Iranian [Term?] (compare Sanskrit द्युम्न (dyumna, “splendor”), Sanskrit द्युमत् (dyumat, “bright; an epithet of Indra”)) or earlier Indo-European. Show more arrow right

Wikipedia

God God, in monotheistic thought, is conceived of as the supreme being, creator, and principal object of faith. God is usually conceived of as being omnipotent (all-powerful), omniscient (all-knowing), omnipresent (all-present) and omnibenevolent (all-good) as well as having an eternal and necessary existence. God is most often held to be incorporeal (immaterial). Show more arrow right

-ni

-si

-nsa (singular)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

jumalani

jumalani

jumalasi

jumalasi

jumalansa

jumalansa

Par

-ta

jumalaani / jumalatani

jumaliani

jumalaasi / jumalatasi

jumaliasi

jumalaansa / jumalatansa / jumalataan

jumaliansa / jumaliaan

Gen

-n

jumalani

jumalieni / jumalteni

jumalasi

jumaliesi / jumaltesi

jumalansa

jumaliensa / jumaltensa

Ill

mihin

jumalaani

jumaliini

jumalaasi

jumaliisi

jumalaansa

jumaliinsa

Ine

-ssa

jumalassani

jumalissani

jumalassasi

jumalissasi

jumalassansa / jumalassaan

jumalissansa / jumalissaan

Ela

-sta

jumalastani

jumalistani

jumalastasi

jumalistasi

jumalastansa / jumalastaan

jumalistansa / jumalistaan

All

-lle

jumalalleni

jumalilleni

jumalallesi

jumalillesi

jumalallensa / jumalalleen

jumalillensa / jumalillean

Ade

-lla

jumalallani

jumalillani

jumalallasi

jumalillasi

jumalallansa / jumalallaan

jumalillansa / jumalillaan

Abl

-lta

jumalaltani

jumaliltani

jumalaltasi

jumaliltasi

jumalaltansa / jumalaltaan

jumaliltansa / jumaliltaan

Tra

-ksi

jumalakseni

jumalikseni

jumalaksesi

jumaliksesi

jumalaksensa / jumalakseen

jumaliksensa / jumalikseen

Ess

-na

jumalanani

jumalinani

jumalanasi

jumalinasi

jumalanansa / jumalanaan

jumalinansa / jumalinaan

Abe

-tta

jumalattani

jumalittani

jumalattasi

jumalittasi

jumalattansa / jumalattaan

jumalittansa / jumalittaan

Com

-ne

-

jumalineni

-

jumalinesi

-

jumalinensa / jumalineen

Singular

Plural

Nom

-

jumalani

jumalasi

jumalansa

jumalani

jumalasi

jumalansa

Par

-ta

jumalaani / jumalatani

jumalaasi / jumalatasi

jumalaansa / jumalatansa / jumalataan

jumaliani

jumaliasi

jumaliansa / jumaliaan

Gen

-n

jumalani

jumalasi

jumalansa

jumalieni / jumalteni

jumaliesi / jumaltesi

jumaliensa / jumaltensa

Ill

mihin

jumalaani

jumalaasi

jumalaansa

jumaliini

jumaliisi

jumaliinsa

Ine

-ssa

jumalassani

jumalassasi

jumalassansa / jumalassaan

jumalissani

jumalissasi

jumalissansa / jumalissaan

Ela

-sta

jumalastani

jumalastasi

jumalastansa / jumalastaan

jumalistani

jumalistasi

jumalistansa / jumalistaan

All

-lle

jumalalleni

jumalallesi

jumalallensa / jumalalleen

jumalilleni

jumalillesi

jumalillensa / jumalillean

Ade

-lla

jumalallani

jumalallasi

jumalallansa / jumalallaan

jumalillani

jumalillasi

jumalillansa / jumalillaan

Abl

-lta

jumalaltani

jumalaltasi

jumalaltansa / jumalaltaan

jumaliltani

jumaliltasi

jumaliltansa / jumaliltaan

Tra

-ksi

jumalakseni

jumalaksesi

jumalaksensa / jumalakseen

jumalikseni

jumaliksesi

jumaliksensa / jumalikseen

Ess

-na

jumalanani

jumalanasi

jumalanansa / jumalanaan

jumalinani

jumalinasi

jumalinansa / jumalinaan

Abe

-tta

jumalattani

jumalattasi

jumalattansa / jumalattaan

jumalittani

jumalittasi

jumalittansa / jumalittaan

Com

-ne

-

-

-

jumalineni

jumalinesi

jumalinensa / jumalineen

-mme

-nne

-nsa (plural)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

jumalamme

jumalamme

jumalanne

jumalanne

jumalansa

jumalansa

Par

-ta

jumalaamme / jumalatamme

jumaliamme

jumalaanne / jumalatanne

jumalianne

jumalaansa / jumalatansa / jumalataan

jumaliansa / jumaliaan

Gen

-n

jumalamme

jumaliemme / jumaltemme

jumalanne

jumalienne / jumaltenne

jumalansa

jumaliensa / jumaltensa

Ill

mihin

jumalaamme

jumaliimme

jumalaanne

jumaliinne

jumalaansa

jumaliinsa

Ine

-ssa

jumalassamme

jumalissamme

jumalassanne

jumalissanne

jumalassansa / jumalassaan

jumalissansa / jumalissaan

Ela

-sta

jumalastamme

jumalistamme

jumalastanne

jumalistanne

jumalastansa / jumalastaan

jumalistansa / jumalistaan

All

-lle

jumalallemme

jumalillemme

jumalallenne

jumalillenne

jumalallensa / jumalalleen

jumalillensa / jumalillean

Ade

-lla

jumalallamme

jumalillamme

jumalallanne

jumalillanne

jumalallansa / jumalallaan

jumalillansa / jumalillaan

Abl

-lta

jumalaltamme

jumaliltamme

jumalaltanne

jumaliltanne

jumalaltansa / jumalaltaan

jumaliltansa / jumaliltaan

Tra

-ksi

jumalaksemme

jumaliksemme

jumalaksenne

jumaliksenne

jumalaksensa / jumalakseen

jumaliksensa / jumalikseen

Ess

-na

jumalanamme

jumalinamme

jumalananne

jumalinanne

jumalanansa / jumalanaan

jumalinansa / jumalinaan

Abe

-tta

jumalattamme

jumalittamme

jumalattanne

jumalittanne

jumalattansa / jumalattaan

jumalittansa / jumalittaan

Com

-ne

-

jumalinemme

-

jumalinenne

-

jumalinensa / jumalineen

Singular

Plural

Nom

-

jumalamme

jumalanne

jumalansa

jumalamme

jumalanne

jumalansa

Par

-ta

jumalaamme / jumalatamme

jumalaanne / jumalatanne

jumalaansa / jumalatansa / jumalataan

jumaliamme

jumalianne

jumaliansa / jumaliaan

Gen

-n

jumalamme

jumalanne

jumalansa

jumaliemme / jumaltemme

jumalienne / jumaltenne

jumaliensa / jumaltensa

Ill

mihin

jumalaamme

jumalaanne

jumalaansa

jumaliimme

jumaliinne

jumaliinsa

Ine

-ssa

jumalassamme

jumalassanne

jumalassansa / jumalassaan

jumalissamme

jumalissanne

jumalissansa / jumalissaan

Ela

-sta

jumalastamme

jumalastanne

jumalastansa / jumalastaan

jumalistamme

jumalistanne

jumalistansa / jumalistaan

All

-lle

jumalallemme

jumalallenne

jumalallensa / jumalalleen

jumalillemme

jumalillenne

jumalillensa / jumalillean

Ade

-lla

jumalallamme

jumalallanne

jumalallansa / jumalallaan

jumalillamme

jumalillanne

jumalillansa / jumalillaan

Abl

-lta

jumalaltamme

jumalaltanne

jumalaltansa / jumalaltaan

jumaliltamme

jumaliltanne

jumaliltansa / jumaliltaan

Tra

-ksi

jumalaksemme

jumalaksenne

jumalaksensa / jumalakseen

jumaliksemme

jumaliksenne

jumaliksensa / jumalikseen

Ess

-na

jumalanamme

jumalananne

jumalanansa / jumalanaan

jumalinamme

jumalinanne

jumalinansa / jumalinaan

Abe

-tta

jumalattamme

jumalattanne

jumalattansa / jumalattaan

jumalittamme

jumalittanne

jumalittansa / jumalittaan

Com

-ne

-

-

-

jumalinemme

jumalinenne

jumalinensa / jumalineen

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

kuva

kuvat

Par

-ta

kuvaa

kuvia

Gen

-n

kuvan

kuvien

Ill

mihin

kuvaan

kuviin

Ine

-ssa

kuvassa

kuvissa

Ela

-sta

kuvasta

kuvista

All

-lle

kuvalle

kuville

Ade

-lla

kuvalla

kuvilla

Abl

-lta

kuvalta

kuvilta

Tra

-ksi

kuvaksi

kuviksi

Ess

-na

kuvana

kuvina

Abe

-tta

kuvatta

kuvitta

Com

-ne

-

kuvine

Ins

-in

-

kuvin

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

kuva

kuvat

Par

-ta

kuvaa

kuvia

Gen

-n

kuvan

kuvien

Ill

mihin

kuvaan

kuviin

Ine

-ssa

kuvassa

kuvissa

Ela

-sta

kuvasta

kuvista

All

-lle

kuvalle

kuville

Ade

-lla

kuvalla

kuvilla

Abl

-lta

kuvalta

kuvilta

Tra

-ksi

kuvaksi

kuviksi

Ess

-na

kuvana

kuvina

Abe

-tta

kuvatta

kuvitta

Com

-ne

-

kuvine

Ins

-in

-

kuvin

picture kuva, käsitys, valokuva, elokuva, tilanne, maalaus
photo kuva, valokuva
image kuva, imago, mielikuva, yrityskuva, kielikuva, kuvajainen
view näkymä, näköala, näkemys, kuva, kanta, käsitys
illustration kuva, kuvitus, esimerkki, valaisu
figure kuvio, kuva, hahmo, figuuri, numero, summa
frame runko, kehys, kehykset, kuva, kehikko, puitteet
shot laukaus, kuva, lyönti, otos, heitto, ampuja
pic kuva, elokuva
vision visio, näkemys, näkö, näky, kuva, näkökyky
snapshot kuva, valokuva
perspective näkökulma, perspektiivi, perspektiivikuva, näkymä, kuva, perspektiivipiirustus
reflection heijastus, heijastuminen, pohdiskelu, peilikuva, kuvajainen, kuva
plate levy, lautanen, kilpi, laatta, lautasellinen, kuva
scan kuvaus, kartoitus, kuva
likeness samankaltaisuus, kuva, muotokuva, yhdennäköisyys
effigy patsas, nukke, kuva
exposure valotus, valotusaika, paljastaminen, julkisuus, paljastus, kuva
snap neppari, napsahdus, painonappi, kuva, napsaus, helppo homma
pinup kansikuvatyttö, kuva, pin-up-tyttö
reflexion pohdiskelu, kuvajainen, heijastus, peilikuva, mietiskely, kuva
fig. kuva
Show more arrow right
OpenSubtitles2018, sentence 567893.; Europarl Parallel Corpus; OpenSubtitles2018.v3; Tatoeba; Tatoeba Parallel Corpus; EuroParl2021 Näetkö kissan kuvasta? Can you see the cat in the picture? Kuva on sivun yläosassa. The kuva is at the top of the page. Kuva oli kaunis ja värikäs. The picture was beautiful and colorful. Kaunis kuva. Beautiful. Jokainen kuva kertoo tarinan. Every kuva tells a story. Kuva oli täynnä yksityiskohtia. The photo was full of details. Tuo on iso kuva. That is a big picture. Tulipa hyvä kuva. Great shot. Kuva todisteesta. Image of Evidence. Onko se tämä kuva? That would be this photograph? Show more arrow right

Wiktionary

picture - image - photograph, photo valokuva frame (single picture in a video or other moving picture) ruutu, kuvaruutu (chiefly in compounds) video (the visual part of a motion picture, as opposed to the audio) - Show more arrow right Adjectives kuvallinenkuvaton Nouns kuvaelmakuvajainenkuvakekuvaskuvastokuvatuskuvio Verbs kuvaillakuvantaakuvastaakuvatakuvittaa Show more arrow right aivokuvaajankuvaalastonkuvaalkukuvaammatinkuvaammattikuvaarkistokuvadiakuvaelokuvaesikuvaetsinkuvahaamukuvahaavekuvaharhakuvahenkilökuvahourekuvahääkuvaihannekuvailmakuvairvikuvajumalakuvajumalankuvajälkikuvakaavakuvakaaviokuvakallokuvakalossinkuvakansikuvakansikuvatyttökasvokuvakatukuvakauhukuvakaukokuvakaupunkikuvakeuhkokuvakeulakuvakielikuvakiiltokuvakiiltokuvapoikakipsikuvakivipainokuvakohokuvakokonaiskuvakokovartalokuvakolmivärikuvakorkokuvakuultokuvakuultokuvanheitinkuva-aihekuva-alakuva-arkistokuva-arvoituskuvailmauskuvainkaatajakuvainpalvojakuvainpalvontakuvainraastajakuvakerrontakuvakertomuskuvakielikuvakirjakuvakirjoituskuvakokokuvakoostekuvakorttikuvakudoskuvakulmakuvalaattakuvalehtikuvalevykuvalevysoitinkuvaliitekuvalähetinkuvamateriaalikuvamittauskuvanauhakuvanauhoitekuvanauhurikuvanheitinkuvankauniskuvankäsittelykuvanlukijakuvanottokuvansiirtokuvantallennuskuvantoistokuvantoistokykykuvanveistokuvanveistotaidekuvanveistäjäkuvapatsaskuvapintakuvapistekuvapostikorttikuvapuhelinkuvaputkikuvaraamattukuvaristikkokuvaruutukuvasanaristikkokuvasanontakuvasarjakuvaseinäkuvasignaalikuvasuhdekuvataidekuvataidekoulukuvataideterapiakuvataiteilijakuvatallennekuvatarkkaamokuvatarkkailijakuvatasokuvatekstikuvateoskuvatoismistokuvatulkintalaajakuvalaajakuvamenetelmälaatukuvalaatukuvamaalauslehtikuvalentokuvaluokkakuvaluonnekuvaluontokuvalähikuvamaailmankuvamadonnankuvamaisemakuvamatkakuvamielikuvamielikuvamaailmamielikuvamainontamieskuvamikrovalokuvaminiatyyrikuvaminiatyyrimuotokuvaminäkuvamonitasokuvamosaiikkikuvamuistikuvamuotokuvamustavalkokuvanaiskuvanatiivikuvanegatiivikuvanelivärikuvanuoruudenkuvanäyttämökuvaomakuvaortokuvapainokuvapassikuvapeilikuvaperhekuvaperhevalokuvaperikuvaperspektiivikuvapienoiskuvapiilokuvapikakuvapilakuvapintakuvanheitinpositiivikuvaprofiilikuvaprojektiokuvapropagandakuvapyhimyksenkuvapyhäinkuvapystykuvapysäytyskuvarintakuvarippikuvaristiinnaulitunkuvaristikuvarunokuvaruumiinkuvaryhmäkuvaröntgenkuvasarjakuvasatelliittikuvaselailukuvasiirtokuvasilkkipainokuvasiluettikuvasisäkuvasivukuvastereokuvastereoskooppikuvastillkuvasydämenkuvasyövytyskuvataidekuvatarrakuvataudinkuvateerenkuvatestikuvatilannekuvatoimenkuvatrikkikuvatulevaisuudenkuvatunnelmakuvatunnuskuvatuokiokuvatuotekuvatutkakuvatyönkuvauhkakuvaulkokuvaultraäänikuvaunikuvauutiskuvavaakakuvavahakuvavakakuvavalokuvavarjokuvaverenkuvavertauskuvavideokuvavihkikuvavirityskuvavärikuvavärikuvaputkiväripainokuvaväärävärikuvayhteiskuvayleiskuvaylioppilaskuvayrityskuva Show more arrow right From Proto-Finnic kuva, borrowed from Proto-Germanic skuwwô (“shadow, reflection”) (whence Swedish skugga (“shadow”), Gothic 𐍃𐌺𐌿𐌲𐌲𐍅𐌰 (skuggwa, “mirror”)). Show more arrow right

Wikipedia

Picture A picture, also called an image, is a group of coloured points on a flat surface that looks the same as something else. For example, a picture can look the same as an object or a person. Pictures can also be drawings, paintings or photographs. Show more arrow right

-ni

-si

-nsa (singular)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

kuvani

kuvani

kuvasi

kuvasi

kuvansa

kuvansa

Par

-ta

kuvaani

kuviani

kuvaasi

kuviasi

kuvaansa

kuviansa / kuviaan

Gen

-n

kuvani

kuvieni

kuvasi

kuviesi

kuvansa

kuviensa

Ill

mihin

kuvaani

kuviini

kuvaasi

kuviisi

kuvaansa

kuviinsa

Ine

-ssa

kuvassani

kuvissani

kuvassasi

kuvissasi

kuvassansa / kuvassaan

kuvissansa / kuvissaan

Ela

-sta

kuvastani

kuvistani

kuvastasi

kuvistasi

kuvastansa / kuvastaan

kuvistansa / kuvistaan

All

-lle

kuvalleni

kuvilleni

kuvallesi

kuvillesi

kuvallensa / kuvalleen

kuvillensa / kuvillean

Ade

-lla

kuvallani

kuvillani

kuvallasi

kuvillasi

kuvallansa / kuvallaan

kuvillansa / kuvillaan

Abl

-lta

kuvaltani

kuviltani

kuvaltasi

kuviltasi

kuvaltansa / kuvaltaan

kuviltansa / kuviltaan

Tra

-ksi

kuvakseni

kuvikseni

kuvaksesi

kuviksesi

kuvaksensa / kuvakseen

kuviksensa / kuvikseen

Ess

-na

kuvanani

kuvinani

kuvanasi

kuvinasi

kuvanansa / kuvanaan

kuvinansa / kuvinaan

Abe

-tta

kuvattani

kuvittani

kuvattasi

kuvittasi

kuvattansa / kuvattaan

kuvittansa / kuvittaan

Com

-ne

-

kuvineni

-

kuvinesi

-

kuvinensa / kuvineen

Singular

Plural

Nom

-

kuvani

kuvasi

kuvansa

kuvani

kuvasi

kuvansa

Par

-ta

kuvaani

kuvaasi

kuvaansa

kuviani

kuviasi

kuviansa / kuviaan

Gen

-n

kuvani

kuvasi

kuvansa

kuvieni

kuviesi

kuviensa

Ill

mihin

kuvaani

kuvaasi

kuvaansa

kuviini

kuviisi

kuviinsa

Ine

-ssa

kuvassani

kuvassasi

kuvassansa / kuvassaan

kuvissani

kuvissasi

kuvissansa / kuvissaan

Ela

-sta

kuvastani

kuvastasi

kuvastansa / kuvastaan

kuvistani

kuvistasi

kuvistansa / kuvistaan

All

-lle

kuvalleni

kuvallesi

kuvallensa / kuvalleen

kuvilleni

kuvillesi

kuvillensa / kuvillean

Ade

-lla

kuvallani

kuvallasi

kuvallansa / kuvallaan

kuvillani

kuvillasi

kuvillansa / kuvillaan

Abl

-lta

kuvaltani

kuvaltasi

kuvaltansa / kuvaltaan

kuviltani

kuviltasi

kuviltansa / kuviltaan

Tra

-ksi

kuvakseni

kuvaksesi

kuvaksensa / kuvakseen

kuvikseni

kuviksesi

kuviksensa / kuvikseen

Ess

-na

kuvanani

kuvanasi

kuvanansa / kuvanaan

kuvinani

kuvinasi

kuvinansa / kuvinaan

Abe

-tta

kuvattani

kuvattasi

kuvattansa / kuvattaan

kuvittani

kuvittasi

kuvittansa / kuvittaan

Com

-ne

-

-

-

kuvineni

kuvinesi

kuvinensa / kuvineen

-mme

-nne

-nsa (plural)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

kuvamme

kuvamme

kuvanne

kuvanne

kuvansa

kuvansa

Par

-ta

kuvaamme

kuviamme

kuvaanne

kuvianne

kuvaansa

kuviansa / kuviaan

Gen

-n

kuvamme

kuviemme

kuvanne

kuvienne

kuvansa

kuviensa

Ill

mihin

kuvaamme

kuviimme

kuvaanne

kuviinne

kuvaansa

kuviinsa

Ine

-ssa

kuvassamme

kuvissamme

kuvassanne

kuvissanne

kuvassansa / kuvassaan

kuvissansa / kuvissaan

Ela

-sta

kuvastamme

kuvistamme

kuvastanne

kuvistanne

kuvastansa / kuvastaan

kuvistansa / kuvistaan

All

-lle

kuvallemme

kuvillemme

kuvallenne

kuvillenne

kuvallensa / kuvalleen

kuvillensa / kuvillean

Ade

-lla

kuvallamme

kuvillamme

kuvallanne

kuvillanne

kuvallansa / kuvallaan

kuvillansa / kuvillaan

Abl

-lta

kuvaltamme

kuviltamme

kuvaltanne

kuviltanne

kuvaltansa / kuvaltaan

kuviltansa / kuviltaan

Tra

-ksi

kuvaksemme

kuviksemme

kuvaksenne

kuviksenne

kuvaksensa / kuvakseen

kuviksensa / kuvikseen

Ess

-na

kuvanamme

kuvinamme

kuvananne

kuvinanne

kuvanansa / kuvanaan

kuvinansa / kuvinaan

Abe

-tta

kuvattamme

kuvittamme

kuvattanne

kuvittanne

kuvattansa / kuvattaan

kuvittansa / kuvittaan

Com

-ne

-

kuvinemme

-

kuvinenne

-

kuvinensa / kuvineen

Singular

Plural

Nom

-

kuvamme

kuvanne

kuvansa

kuvamme

kuvanne

kuvansa

Par

-ta

kuvaamme

kuvaanne

kuvaansa

kuviamme

kuvianne

kuviansa / kuviaan

Gen

-n

kuvamme

kuvanne

kuvansa

kuviemme

kuvienne

kuviensa

Ill

mihin

kuvaamme

kuvaanne

kuvaansa

kuviimme

kuviinne

kuviinsa

Ine

-ssa

kuvassamme

kuvassanne

kuvassansa / kuvassaan

kuvissamme

kuvissanne

kuvissansa / kuvissaan

Ela

-sta

kuvastamme

kuvastanne

kuvastansa / kuvastaan

kuvistamme

kuvistanne

kuvistansa / kuvistaan

All

-lle

kuvallemme

kuvallenne

kuvallensa / kuvalleen

kuvillemme

kuvillenne

kuvillensa / kuvillean

Ade

-lla

kuvallamme

kuvallanne

kuvallansa / kuvallaan

kuvillamme

kuvillanne

kuvillansa / kuvillaan

Abl

-lta

kuvaltamme

kuvaltanne

kuvaltansa / kuvaltaan

kuviltamme

kuviltanne

kuviltansa / kuviltaan

Tra

-ksi

kuvaksemme

kuvaksenne

kuvaksensa / kuvakseen

kuviksemme

kuviksenne

kuviksensa / kuvikseen

Ess

-na

kuvanamme

kuvananne

kuvanansa / kuvanaan

kuvinamme

kuvinanne

kuvinansa / kuvinaan

Abe

-tta

kuvattamme

kuvattanne

kuvattansa / kuvattaan

kuvittamme

kuvittanne

kuvittansa / kuvittaan

Com

-ne

-

-

-

kuvinemme

kuvinenne

kuvinensa / kuvineen

Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept