logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

sutjakasti, Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

Word analysis
sutjakasti

sutjakasti

sutjakasti

Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

sutjakasti

Adverb, Derivation with suffix sti

sutjakasti

Adverb

Report an issue

Wiktionary

slenderly, smoothly Show more arrow right sutjakka +‎ -sti Show more arrow right
swimmingly sujuvasti, sutjakasti, vaivattomasti
Show more arrow right
OpenSubtitles2018.v3; ParaCrawl Corpus; EurLex-2; Europarl8 Olen tottunut siihen, että lähtö sujuu sutjakasti. I'm used to being sent out at a timely fashion. Kaksoiskytkinvaihteisto vaihtaa niin sutjakasti,s-ettei vaihtoväliä ehdi edes mitata. And, with that new twin-clutch gearbox, the shifts are so fast, the gap between them can't even be measured. Androidissa navigointi käy sutjakasti, ja näyttö on riittävän suuri ilmoitusten ja viestien katsomiseen sekä musiikin toiston hallintaan. You can easily navigate Android, and it's useful for checking notifications, reading messages and controlling music playback. Läppärikurssillakäytetään osallistujien omia läppäreitä, joille Animatans-ohjelmat asennetaan. Matti auttaa myös mahdollisissa tähän liittyvissä ongelmissa, jotta kurssin jälkeen myös omat projektit sujuisivat mahdollisimman sutjakasti. The Animata program will be installed to the laptops and Matti will help with the possible problems so that the use of Animata program would be as easy as possible also after the course. 4. 1. 6 Tullipalveluihin olisi kiinnitettävä erityistä huomiota, jotta voitaisiin yksinkertaistaa EU:n alueella sovellettavia menettelyjä (6) ja näin ollen varmistaa, että rautatierahti siirtyy sutjakasti maasta toiseen. 4.1.6 Special attention should be given to the Customs Services in order to simplify the procedures inside the EU (6), so as to ensure a rapid cross-border transit of rail freight. Lopuksi en voi olla mainitsematta, että olen erittäin kummastunut, miten sutjakasti tällaisia toimia harjoittavien ryhmittymien edustajat, jotka uhkaavat toimiensa jatkamisella, liikkuvat, esittävät julkilausumia ja ilmaisevat itseään täysin vapaasti ja rankaisematta, niin kuin esimerkiksi tänään täällä. Lastly, I must express my profound surprise at the ease with which representatives of organisations that carry out such acts and which threaten to continue with them if they succeed, and are given total freedom to make statements and express themselves with complete impunity, which is, in fact, what has happened today. Show more arrow right

Wiktionary

slenderly, smoothly Show more arrow right sutjakka +‎ -sti Show more arrow right
swimmingly sujuvasti, sutjakasti, vaivattomasti
Show more arrow right
OpenSubtitles2018.v3; ParaCrawl Corpus; EurLex-2; Europarl8 Olen tottunut siihen, että lähtö sujuu sutjakasti. I'm used to being sent out at a timely fashion. Kaksoiskytkinvaihteisto vaihtaa niin sutjakasti,s-ettei vaihtoväliä ehdi edes mitata. And, with that new twin-clutch gearbox, the shifts are so fast, the gap between them can't even be measured. Androidissa navigointi käy sutjakasti, ja näyttö on riittävän suuri ilmoitusten ja viestien katsomiseen sekä musiikin toiston hallintaan. You can easily navigate Android, and it's useful for checking notifications, reading messages and controlling music playback. Läppärikurssillakäytetään osallistujien omia läppäreitä, joille Animatans-ohjelmat asennetaan. Matti auttaa myös mahdollisissa tähän liittyvissä ongelmissa, jotta kurssin jälkeen myös omat projektit sujuisivat mahdollisimman sutjakasti. The Animata program will be installed to the laptops and Matti will help with the possible problems so that the use of Animata program would be as easy as possible also after the course. 4. 1. 6 Tullipalveluihin olisi kiinnitettävä erityistä huomiota, jotta voitaisiin yksinkertaistaa EU:n alueella sovellettavia menettelyjä (6) ja näin ollen varmistaa, että rautatierahti siirtyy sutjakasti maasta toiseen. 4.1.6 Special attention should be given to the Customs Services in order to simplify the procedures inside the EU (6), so as to ensure a rapid cross-border transit of rail freight. Lopuksi en voi olla mainitsematta, että olen erittäin kummastunut, miten sutjakasti tällaisia toimia harjoittavien ryhmittymien edustajat, jotka uhkaavat toimiensa jatkamisella, liikkuvat, esittävät julkilausumia ja ilmaisevat itseään täysin vapaasti ja rankaisematta, niin kuin esimerkiksi tänään täällä. Lastly, I must express my profound surprise at the ease with which representatives of organisations that carry out such acts and which threaten to continue with them if they succeed, and are given total freedom to make statements and express themselves with complete impunity, which is, in fact, what has happened today. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept