logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

joka, relative pronoun

Word analysis
jonne

jonne

joka

Relative pronoun, Singular Illative

jonne

Adverb, Relative

jonne

Adverb

Report an issue

Wiktionary

that / who / which As a relative pronoun, joka only tends to refer to the previous word or phrase, as opposed to a whole sentence (like mikä). In colloquial usage, this distinction is usually not as clear-cut.Fin:Ostin uuden puhelimen, joka on toiminut hyvin.Eng:I bought a new phone that has been working well. ("that" refers to the phone)Fin:Ostin uuden puhelimen, mikä oli ihan hyvä kokemus.Eng:I bought a new phone, which was quite a good experience. ("which" refers to the purchase) that / who / which In Eastern Finnish dialects, the indeclinable stem -ka is still used and, thus, the pronoun forms with -ka can occur in standard Finnish on occasion, because it is not a big error to use it: joidenka, jotenka, joihinka, jonneka etc. Show more arrow right From the pronominal stem jo- + the suffix -ka. The stem jo- is from Proto-Finnic jo (pronominal stem), from Proto-Finno-Permic jo. Related to Karelian joka, Votic jõka, Northern Sami juogọ, Erzya юза тоза (juza toza) and Eastern Mari юж (ûž). Show more arrow right

Example sentences

Europarl; Europarl Parallel Corpus, sentence number 1234; Europarl Parallel Corpus; OPUS; Tanzil; OpenSubtitles Parallel Corpus Jonne hän meni on vieläkin mysteeri. The place where he went is still a mystery. Jonne päädyit eilen illalla? Where did you end up last night? Jostakin kylästä hän tulee. He comes from somewhere village. Jollakin oli kiire. Someone was in a hurry. Hän elää joissakin paikoissa. He lives in some places. Joka päivä menen lenkille. I go for a run every day. En saa vastausta joltakin. I'm not getting a response from someone. Jotakin on pielessä. Something is wrong. Jollakin tavalla tämä selittyy. This can be explained in some way. Tapahtuu joissakin tilanteissa. It happens in some situations. Show more arrow right
joka / who, which, that
SingularPlural
Nom - joka jotka
Par -ta jota joita
Gen -n jonka joittenka / joitten / joiden / joidenka
Ill mihin johon / jonne / johonka joihin
Ine -ssa jossa joissa
Ela -sta josta joista
All -lle jolle joille
Ade -lla jolla joilla
Abl -lta jolta joilta
Tra -ksi joksi joiksi
Ess -na jona joina
Abe -tta jotta joitta
Com -ne - -
Ins -in - join
mikä / which, that
SingularPlural
Nom - mikä mitkä
Par -ta mitä -
Gen -n minkä -
Ill mihin minne / mihin -
Ine -ssa missä -
Ela -sta mistä -
All -lle mille -
Ade -lla millä -
Abl -lta miltä -
Tra -ksi miksi -
Ess -na minä -
Abe -tta - -
Com -ne - -
Ins -in - -

joka / who, which, that

Singular

Plural

Nom

-

joka

jotka

Par

-ta

jota

joita

Gen

-n

jonka

joittenka / joitten / joiden / joidenka

Ill

mihin

johon / jonne / johonka

joihin

Ine

-ssa

jossa

joissa

Ela

-sta

josta

joista

All

-lle

jolle

joille

Ade

-lla

jolla

joilla

Abl

-lta

jolta

joilta

Tra

-ksi

joksi

joiksi

Ess

-na

jona

joina

Abe

-tta

jotta

joitta

Com

-ne

-

-

Ins

-in

-

join

mikä / which, that

Singular

Plural

Nom

-

mikä

mitkä

Par

-ta

mitä

-

Gen

-n

minkä

-

Ill

mihin

minne / mihin

-

Ine

-ssa

missä

-

Ela

-sta

mistä

-

All

-lle

mille

-

Ade

-lla

millä

-

Abl

-lta

miltä

-

Tra

-ksi

miksi

-

Ess

-na

minä

-

Abe

-tta

-

-

Com

-ne

-

-

Ins

-in

-

-

Wiktionary

(relative) to where Fin:Kaupunki, jonne menimme.Eng:The town where we went. Show more arrow right Sublative case of joka. From the website name Jonneweb. As users of Jonneweb began migrating to the image board Kuvalauta, a moniker was applied to them based on their website of origin. Show more arrow right
where jossa, missä, mihin, jonne, minne, siellä missä
whither minne, jonne
Show more arrow right
OpenSubtitles; Tatoeba Parallel Corpus; TildeMODEL; WikiMatrix Parallel Corpus; Tatoeba; ParaCrawl; GlobalVoices; JW300 Parallel Corpus; OpenSubtitles Parallel Corpus En muista enää jonne panin puhelimeni. I can't remember jonne I put my phone anymore. En tiedä jonne hän katosi eilen iltana. I don't know where he disappeared last night. Kertoisitko minulle, jonne jätit kirjasi? Could you tell me jonne you left your book? Kysyin häneltä, jonne hän oli menossa lomalla. I asked him where he was going on vacation. Vielä jonnekin kirkkaammin. Even farther away. Olen menossa sinne, jonne nämä ohjeet osoittavat. I am going to the place jonne these instructions point. En mene jonnekin paikalleni. I'm not going anywhere near it. Sinun täytyy mennä jonnekin muualle. You must go somewhere else. Hän suuntasi katseensa kohti metsää, jonne hän oli piilottanut aarteen. He turned his gaze towards the forest, where he had hidden the treasure. Hän kertoi minulle suunnitelmastaan jonne hän oli jo pitkään haaveillut. He told me about his plan where he had been dreaming about for a long time. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept