logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

epätäsmällisesti, adverb

Word analysis
epätäsmällisesti

epätäsmällisesti

epätäsmällisesti

Adverb, Derivation with suffix sti

epätäsmällisesti

Adverb

epätäsmällisesti

Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

Report an issue

Wiktionary

imprecisely Show more arrow right epätäsmällinen +‎ -sti Show more arrow right
indiscreetly
in anxiously
Show more arrow right
EurLex-2 Komission mukaan France Télécomille tiettyjen sosiaalisten tariffien kustannusten korvaamiseksi suoritetut maksut on laskettu epätäsmällisesti. In the view of the Commission, the contributions paid to France Télécom to offset the costs of certain hardship tariffs were calculated in an imprecise manner. Direktiivissä 97 33 EY kielletään näin ollen se, että yleispalvelun nettokustannusten osatekijät määritettäisiin kiinteästi ja epätäsmällisesti tekemättä erillistä laskelmaa. It is therefore not permissible under Directive 97/33 to ascribe flat-rate or imprecise values to the components of the net cost of universal service provision, rather than carrying out specific calculations. Kolmas kanneperuste, joka perustuu puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen, koska tarkastuksen kohde on kuvattu suhteettoman laajasti ja epätäsmällisesti (”fishing expedition”). Third plea: infringement of defence rights by reason of a disproportionately wide and non-specific subject-matter of the inspection (‘fishing expedition'). 15) Jos kysymykset on muotoiltu epätäsmällisesti, epäselvästi tai epätarkasti, unionin tuomioistuin varaa itselleen oikeuden poimia ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen esittämistä seikoista ja pääasian asiakirjans-aineistosta ne unionin oikeutta koskevat seikat, joita on syytä tulkita, kun otetaan huomioon riidan kohde. (. (15) Accordingly, where questions are formulated imprecisely, vaguely or inaccurately, the Court reserves the right to glean from all the information provided by the national court and from the documents concerning the main proceedings the points of EU law that require interpretation, having regard to the subject matter of the dispute. New Hollandin mukaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on määritellyt relevantit markkinat ja kuvannut niitä epätäsmällisesti; lisäksi se on tulkinnut virheellisesti niitä edellytyksiä, jotka sopimuksen tai yhdenmukaistetun menettelytavan tulee erityisesti kilpailua rajoittavien tarkoitusten tai vaikutusten suhteen täyttää ollakseen ristiriidassa mainitun määräyksen kanssa. In its opinion, the CFI wrongly defined and described the relevant market and also wrongly interpreted the requirements for an agreement or concerted practice to be incompatible with Article 85(1), in particular the requirement of an anti-competitive object or effect. Vaikka on selvää, ettei virkamiestuomioistuimen asiana ole kyseenalaistaa valintalautakunnan jäsenten arviointeja tällaisen asiakirjan perusteella, jolla ei sitä paitsi ole minkäänlaista aineellista arvoa, kantaja ei kuitenkaan perusta väitteitään suullisen kokeen lopputuloksista epämääräisiin ja epäselviin seikkoihin, joihin vedottaisiin epätäsmällisesti ja huolimattomasti, vaan selviin ja nimenomaisiin muistiinpanoihin hänelle esitetyistä kysymyksistä ja hänen niihin antamistaan vastauksista. While it is well established that it is not for the Tribunal to call in question the assessments made by the members of the selection board on the basis of such a document, to which, moreover, no value can be attached as regards the merits of the case, the fact nevertheless remains that the applicant does not found his objections, which are directed at the results of the oral test, on confused and vague considerations, put forward in an imprecise and disorganised manner, but on a clear and explicit report reflecting the questions which were put to him and reproducing the answers which he gave. Show more arrow right

Wiktionary

imprecisely Show more arrow right epätäsmällinen +‎ -sti Show more arrow right
indiscreetly
in anxiously
Show more arrow right
EurLex-2 Komission mukaan France Télécomille tiettyjen sosiaalisten tariffien kustannusten korvaamiseksi suoritetut maksut on laskettu epätäsmällisesti. In the view of the Commission, the contributions paid to France Télécom to offset the costs of certain hardship tariffs were calculated in an imprecise manner. Direktiivissä 97 33 EY kielletään näin ollen se, että yleispalvelun nettokustannusten osatekijät määritettäisiin kiinteästi ja epätäsmällisesti tekemättä erillistä laskelmaa. It is therefore not permissible under Directive 97/33 to ascribe flat-rate or imprecise values to the components of the net cost of universal service provision, rather than carrying out specific calculations. Kolmas kanneperuste, joka perustuu puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen, koska tarkastuksen kohde on kuvattu suhteettoman laajasti ja epätäsmällisesti (”fishing expedition”). Third plea: infringement of defence rights by reason of a disproportionately wide and non-specific subject-matter of the inspection (‘fishing expedition'). 15) Jos kysymykset on muotoiltu epätäsmällisesti, epäselvästi tai epätarkasti, unionin tuomioistuin varaa itselleen oikeuden poimia ennakkoratkaisua pyytäneen tuomioistuimen esittämistä seikoista ja pääasian asiakirjans-aineistosta ne unionin oikeutta koskevat seikat, joita on syytä tulkita, kun otetaan huomioon riidan kohde. (. (15) Accordingly, where questions are formulated imprecisely, vaguely or inaccurately, the Court reserves the right to glean from all the information provided by the national court and from the documents concerning the main proceedings the points of EU law that require interpretation, having regard to the subject matter of the dispute. New Hollandin mukaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on määritellyt relevantit markkinat ja kuvannut niitä epätäsmällisesti; lisäksi se on tulkinnut virheellisesti niitä edellytyksiä, jotka sopimuksen tai yhdenmukaistetun menettelytavan tulee erityisesti kilpailua rajoittavien tarkoitusten tai vaikutusten suhteen täyttää ollakseen ristiriidassa mainitun määräyksen kanssa. In its opinion, the CFI wrongly defined and described the relevant market and also wrongly interpreted the requirements for an agreement or concerted practice to be incompatible with Article 85(1), in particular the requirement of an anti-competitive object or effect. Vaikka on selvää, ettei virkamiestuomioistuimen asiana ole kyseenalaistaa valintalautakunnan jäsenten arviointeja tällaisen asiakirjan perusteella, jolla ei sitä paitsi ole minkäänlaista aineellista arvoa, kantaja ei kuitenkaan perusta väitteitään suullisen kokeen lopputuloksista epämääräisiin ja epäselviin seikkoihin, joihin vedottaisiin epätäsmällisesti ja huolimattomasti, vaan selviin ja nimenomaisiin muistiinpanoihin hänelle esitetyistä kysymyksistä ja hänen niihin antamistaan vastauksista. While it is well established that it is not for the Tribunal to call in question the assessments made by the members of the selection board on the basis of such a document, to which, moreover, no value can be attached as regards the merits of the case, the fact nevertheless remains that the applicant does not found his objections, which are directed at the results of the oral test, on confused and vague considerations, put forward in an imprecise and disorganised manner, but on a clear and explicit report reflecting the questions which were put to him and reproducing the answers which he gave. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept