logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

lämpimästi, Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

Word analysis
lämpimästi

lämpimästi

lämpimästi

Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

lämpimästi

Adverb, Derivation with suffix sti

lämpimästi

Adverb

Report an issue

Wiktionary

warmly Show more arrow right lämmin +‎ -sti Show more arrow right
warmly
Show more arrow right
Tatoeba; OpenSubtitles; Europarl; Tanzil; WikiMatrix; Europarl8; Literature Lähetän teille lämpimästi terveisiä Suomesta. I warmly send you greetings from Finland. Ensi vuonna odotetaan lämpimästi, että talous elpyy. Next year it is warmly expected that the economy will recover. Toivotan teidät lämpimästi tervetulleeksi tapahtumaan. I warmly welcome you to the event. Ohjaaja kiitti näyttelijöitämme lämpimästi onnistuneesta esityksestä. The director warmly thanked our actors for the successful performance. Toivotamme teille kaikille hyvää joulua ja lämpimästi tervetuloa uuteen vuoteen! We wish you all a Merry Christmas and a warm welcome to the New Year! Luultavasti aiheutin Gregille ongelmia, mutta kiitän joka tapauksessa lämpimästi kaikesta työstänne. I probably got Greg into trouble there, but thank you very much for all your work. Olen pahoillani, jalo herra, kun näen niin lämpimästi puoltamani sanansaattajan palanneen ranskalaisten vartioimana! ‘I am sorry to see, sir, that the messenger I so warmly recommended has returned in custody of the French! Kannatan sopimusta lämpimästi, koska kaupankäynti on keino aloittaa vuoropuhelu niillä alueilla, joilla demokratians-ja ihmisoikeustilanne on edelleen hyvin huolestuttava. I warmly welcome the agreement because trade is a means of opening up dialogue on those areas in which there are still major concerns about democracy and human rights. Haluankin tässä yhteydessä kiittää kollegamme Magdalene Hoffia ryhmäni puolesta hyvin lämpimästi hänen suurista ponnistuksistaan, hänen Itäns-Eurooppaa kohtaan tuntemastaan innostuneisuudesta. On behalf of the group, I should also like to express thanks to our fellow MEP, Magdalena Hoff, for her immense efforts and 100% commitment to Eastern Europe. Kiitoksia, arvoisa puhemies. Olen tyytyväinen, että olemme saavuttamassa jokiliikenteen tiedotuspalveluista sopimuksen jo ensimmäisessä käsittelyssä, ja PPEns-DEns-ryhmän puolesta haluan kiittää esittelijää lämpimästi hänen kaikista toimistaan ja tuloksesta, jonka olemme saavuttaneet. . Thank you, Mr President, I am delighted with the agreement at first reading on River Information Services, and on behalf of the PPE-DE Group, I should also like to thank this rapporteur warmly for all her efforts and congratulate her on the result that has been achieved, for this is an important proposal for improving safety in inland navigation. Show more arrow right

Wiktionary

warmly Show more arrow right lämmin +‎ -sti Show more arrow right
warmly
Show more arrow right
Tatoeba; OpenSubtitles; Europarl; Tanzil; WikiMatrix; Europarl8; Literature Lähetän teille lämpimästi terveisiä Suomesta. I warmly send you greetings from Finland. Ensi vuonna odotetaan lämpimästi, että talous elpyy. Next year it is warmly expected that the economy will recover. Toivotan teidät lämpimästi tervetulleeksi tapahtumaan. I warmly welcome you to the event. Ohjaaja kiitti näyttelijöitämme lämpimästi onnistuneesta esityksestä. The director warmly thanked our actors for the successful performance. Toivotamme teille kaikille hyvää joulua ja lämpimästi tervetuloa uuteen vuoteen! We wish you all a Merry Christmas and a warm welcome to the New Year! Luultavasti aiheutin Gregille ongelmia, mutta kiitän joka tapauksessa lämpimästi kaikesta työstänne. I probably got Greg into trouble there, but thank you very much for all your work. Olen pahoillani, jalo herra, kun näen niin lämpimästi puoltamani sanansaattajan palanneen ranskalaisten vartioimana! ‘I am sorry to see, sir, that the messenger I so warmly recommended has returned in custody of the French! Kannatan sopimusta lämpimästi, koska kaupankäynti on keino aloittaa vuoropuhelu niillä alueilla, joilla demokratians-ja ihmisoikeustilanne on edelleen hyvin huolestuttava. I warmly welcome the agreement because trade is a means of opening up dialogue on those areas in which there are still major concerns about democracy and human rights. Haluankin tässä yhteydessä kiittää kollegamme Magdalene Hoffia ryhmäni puolesta hyvin lämpimästi hänen suurista ponnistuksistaan, hänen Itäns-Eurooppaa kohtaan tuntemastaan innostuneisuudesta. On behalf of the group, I should also like to express thanks to our fellow MEP, Magdalena Hoff, for her immense efforts and 100% commitment to Eastern Europe. Kiitoksia, arvoisa puhemies. Olen tyytyväinen, että olemme saavuttamassa jokiliikenteen tiedotuspalveluista sopimuksen jo ensimmäisessä käsittelyssä, ja PPEns-DEns-ryhmän puolesta haluan kiittää esittelijää lämpimästi hänen kaikista toimistaan ja tuloksesta, jonka olemme saavuttaneet. . Thank you, Mr President, I am delighted with the agreement at first reading on River Information Services, and on behalf of the PPE-DE Group, I should also like to thank this rapporteur warmly for all her efforts and congratulate her on the result that has been achieved, for this is an important proposal for improving safety in inland navigation. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept