logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

epäkunnioittavasti, adverb

Word analysis
epäkunnioittavasti

epäkunnioittavasti

epäkunnioittavasti

Adverb, Derivation with suffix sti

epäkunnioittavasti

Adverb

epäkunnioittavasti

Unclassified particle, lexical feature for undecided particles

Report an issue

Wiktionary

disrespectfully Show more arrow right epäkunnioittava (“disrespectful”) +‎ -sti (“-ly”) Show more arrow right
disrespectful
unwisely
Show more arrow right
Europarl8; jw2019 Yhdysvaltojen julkisuusdiplomatiasta vastaava varaulkoministeri kuvasi näitä itsemurhia karkeasti ja epäkunnioittavasti"hyväksi prns-vedoksi". The US Deputy Assistant Secretary of State for described these suicides crassly and disrespectfully as a ‘good public relations move'. Sanballat lähetti epäkunnioittavasti Nehemialle avoimen kirjeen, minkä tarkoitus oli ehkä päästää sen sisältämät väärät syytökset julkisuuteen (Ne 6:5). (1Ki 21:8) Sanballat's disrespectful action in sending an open letter to Nehemiah may have been intended to cause the false charges set forth therein to become public knowledge. —Ne 6:5. Se, että kansakunnat kohtelivat epäkunnioittavasti lähettiläitä, jotka oli lähetetty edustamaan Kristuksen hallinnassa olevaa Jumalan valtakuntaa, oli ilmaus niiden valtavasta vihamielisyydestä ja erittäin törkeä loukkaus. It revealed the greatest hostility and was the grossest of insults on the part of the nations when they disrespected the ambassadors sent to represent the Kingdom of God under Christ. 31:20, 21: Minä vien heidät [Israelin kansan] siihen maitoa ja hunajaa vuotavaan maahan, josta olen vannonut heidän esins-isilleen, ja varmasti he syövät ja tulevat kylläisiksi ja lihaviksi ja kääntyvät muiden jumalien puoleen, ja totisesti he palvelevat niitä ja kohtelevat minua epäkunnioittavasti ja rikkovat liittoni. 31:20, 21: “I shall bring them [the nation of Israel] to the ground that I have sworn about to their forefathers, which flows with milk and honey, and they will certainly eat and be satisfied and grow fat and turn to other gods, and they will indeed serve them and treat me with disrespect and break my covenant. Show more arrow right

Wiktionary

disrespectfully Show more arrow right epäkunnioittava (“disrespectful”) +‎ -sti (“-ly”) Show more arrow right
disrespectful
unwisely
Show more arrow right
Europarl8; jw2019 Yhdysvaltojen julkisuusdiplomatiasta vastaava varaulkoministeri kuvasi näitä itsemurhia karkeasti ja epäkunnioittavasti"hyväksi prns-vedoksi". The US Deputy Assistant Secretary of State for described these suicides crassly and disrespectfully as a ‘good public relations move'. Sanballat lähetti epäkunnioittavasti Nehemialle avoimen kirjeen, minkä tarkoitus oli ehkä päästää sen sisältämät väärät syytökset julkisuuteen (Ne 6:5). (1Ki 21:8) Sanballat's disrespectful action in sending an open letter to Nehemiah may have been intended to cause the false charges set forth therein to become public knowledge. —Ne 6:5. Se, että kansakunnat kohtelivat epäkunnioittavasti lähettiläitä, jotka oli lähetetty edustamaan Kristuksen hallinnassa olevaa Jumalan valtakuntaa, oli ilmaus niiden valtavasta vihamielisyydestä ja erittäin törkeä loukkaus. It revealed the greatest hostility and was the grossest of insults on the part of the nations when they disrespected the ambassadors sent to represent the Kingdom of God under Christ. 31:20, 21: Minä vien heidät [Israelin kansan] siihen maitoa ja hunajaa vuotavaan maahan, josta olen vannonut heidän esins-isilleen, ja varmasti he syövät ja tulevat kylläisiksi ja lihaviksi ja kääntyvät muiden jumalien puoleen, ja totisesti he palvelevat niitä ja kohtelevat minua epäkunnioittavasti ja rikkovat liittoni. 31:20, 21: “I shall bring them [the nation of Israel] to the ground that I have sworn about to their forefathers, which flows with milk and honey, and they will certainly eat and be satisfied and grow fat and turn to other gods, and they will indeed serve them and treat me with disrespect and break my covenant. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept