logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

se + kö, demonstrative pronoun

Word analysis
siinäkö

siinäkö

se

Demonstrative pronoun, Singular Inessive, Question clitic

siinä

Adverb, Demonstrative, Question clitic

Report an issue

Wiktionary

(demonstrative) it (demonstrative) that (when the speaker does not point at the thing, either physically or mentally) (colloquial and dialectal) he, she (colloquial) the (as a definite article; see the usage notes below) Show more arrow right Due to the influence of Germanic languages, and nowadays especially to that of English, se may often be used as a kind of definite article in colloquial Finnish, though in standard Finnish it is ungrammatical, where word order expresses whether something is definite or indefinite. (Compare the usage of yksi.) (standard) Mies tuli luokseni. → (colloquial) Se mies tuli mun luokse.The man came to me.(standard) Luokseni tuli mies. → (colloquial) Yks mies tuli mun luokse.A man came to me. Show more arrow right From Proto-Finnic se, from Proto-Uralic śe. For plural forms, see etymology of ne. The oblique stem si- is seen in some forms and is also found in other Finnic languages, such as the following cognates of the partitive singular sitä: Karelian sitä, Livvi sittäh, Veps sidä, Votic sitä. This is possibly a remnant of the original expected form *si (due to final e > i) which was reversed in some forms, possibly as influence from the plural ne. The stem sii- seen in internal locative case forms may have been generalized from the plural forms as a means to distinguish from partitive/essive sitä, sinä; expected internal locative cases sissä, sistä may have been avoided as a dissimilation. Compare Veps siš (inessive singular of se). Show more arrow right

Example sentences

OpenSubtitles; Tatoeba; GNOME; OpenSubtitles2018.v3; Opus Corpus; Europarl En pidä siitäkään. I don't like it either. En tiennyt siitäkään. I didn't know about that either. En ole varma siitäkään. I'm not sure about that either. Kuka juo sitä? Who is drinking it? Häivy siitä. Get out. Sitä ei ole enää. It's not there anymore. Älä koske siihen! Don't touch it! Entä sinä? Joseph wants a boy. Sekin oli musta kissa. It was a black cat. Hän puhui paljon siitä. He talked a lot about it. Show more arrow right

Singular

tämä / thistuo / thatse / it
Nom - tuoko
Par -ta tuotako
Gen -n tuonko
Ill mihin tuohonko
Ine -ssa tuossako
Ela -sta tuostako
All -lle tuolleko
Ade -lla tuollako
Abl -lta tuoltako
Tra -ksi tuoksiko
Ess -na tuonako
Abe -tta tuottako
Com -ne tuoneko
Ins -in tuonko

Plural

nämä / thesenuo / thosene / they

Nom

-

nuoko

Par

-ta

noitako

Gen

-n

noidenko / noittenko

Ill

mihin

noihinko

Ine

-ssa

noissako

Ela

-sta

noistako

All

-lle

noilleko

Ade

-lla

noillako

Abl

-lta

noiltako

Tra

-ksi

noiksiko

Ess

-na

noinako

Abe

-tta

noittako

Com

-ne

noineko

Ins

-in

noinko

Singular

tämä / thistuo / thatse / it
Nom-
tuoko
Par-ta
tuotako
Gen-n
tuonko
Illmihin
tuohonko
Ine-ssa
tuossako
Ela-sta
tuostako
All-lle
tuolleko
Ade-lla
tuollako
Abl-lta
tuoltako
Tra-ksi
tuoksiko
Ess-na
tuonako
Abe-tta
tuottako
Com-ne
tuoneko
Ins-in
tuonko

Plural

nämä / thesenuo / thosene / they
Nom-
nuoko
Par-ta
noitako
Gen-n
noidenko / noittenko
Illmihin
noihinko
Ine-ssa
noissako
Ela-sta
noistako
All-lle
noilleko
Ade-lla
noillako
Abl-lta
noiltako
Tra-ksi
noiksiko
Ess-na
noinako
Abe-tta
noittako
Com-ne
noineko
Ins-in
noinko

Wiktionary

Inessive singular form of se. there mikäs siinä = why not Fin:Mennäänkö uimarannalle? --Mikäs siinä!Eng:Shall we go to the beach? --Why not! Show more arrow right Etymologically formed from the old locative suffix -na rather than the standard inessive suffix -ssa. Show more arrow right
there siellä, sinne, siinä, tuolla, perille, tuonne
therein siinä
Show more arrow right
OpenSubtitles2018.v3; Europarl corpus, sentence id: 10009-1; Common Crawl corpus, sentence id: 123456789; opensubtitles2 Siinä se on. There it is. Siinä kaikki. That's all. Siinä oletkin. There you are. Kukas se siinä. Well, look who it is. Siinä lehtimiehesi. Well, there's your press agent. Eihän siinä ole järkeä. Yo , that doesn't make sense. Siinäpähän se nyt sitten on. There it is then. Siinäpähän istuu ja odottaa. There he sits and waits then. Siinäpähän kelailette. Do feel free to spool through. Mutta siinä kaikki. But no more. Show more arrow right
Create new exercises Report an issue Exercises Solved!
close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept