logo Eng Translation language: Arabic English French German Persian Russian Somali Spanish Log In
logo Log In

Choose translation language

english Right arrow

Language

Contact

envelope contact@kieli.net
  • Social Instagram
  • Social Facebook
Float menu

Language

Close menu
Press / to search

pystykauppa, noun

Word analysis
pystykauppa

pystykauppa

pystykauppa

Noun, Singular Nominative

Report an issue

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppa

pystykaupat

Par

-ta

pystykauppaa

pystykauppoja

Gen

-n

pystykaupan

pystykauppojen

Ill

mihin

pystykauppaan

pystykauppoihin

Ine

-ssa

pystykaupassa

pystykaupoissa

Ela

-sta

pystykaupasta

pystykaupoista

All

-lle

pystykaupalle

pystykaupoille

Ade

-lla

pystykaupalla

pystykaupoilla

Abl

-lta

pystykaupalta

pystykaupoilta

Tra

-ksi

pystykaupaksi

pystykaupoiksi

Ess

-na

pystykauppana

pystykauppoina

Abe

-tta

pystykaupatta

pystykaupoitta

Com

-ne

-

pystykauppoine

Ins

-in

-

pystykaupoin

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppa

pystykaupat

Par

-ta

pystykauppaa

pystykauppoja

Gen

-n

pystykaupan

pystykauppojen

Ill

mihin

pystykauppaan

pystykauppoihin

Ine

-ssa

pystykaupassa

pystykaupoissa

Ela

-sta

pystykaupasta

pystykaupoista

All

-lle

pystykaupalle

pystykaupoille

Ade

-lla

pystykaupalla

pystykaupoilla

Abl

-lta

pystykaupalta

pystykaupoilta

Tra

-ksi

pystykaupaksi

pystykaupoiksi

Ess

-na

pystykauppana

pystykauppoina

Abe

-tta

pystykaupatta

pystykaupoitta

Com

-ne

-

pystykauppoine

Ins

-in

-

pystykaupoin

vertical shop
unable to trade
Show more arrow right
eurlex-diff-2018-06-20; EurLex-2 Vuokrans-alaan ei sisälly maa, jonka sato ostetaan pystykaupalla. Rented area does not include land the harvest of which is bought as a standing crop. Puun myynti pystykaupalla: pystykaupalla myydyn puun myynnin arvo tilikauden aikana. Sales of standing timber: value of sales of standing timber during the accounting year. Pystykaupalla ostetut kaupan pidettävät kasvit olisi ilmoitettava kyseistä pintans-alaa täsmentämättä (taulukko H). Marketable crops bought standing should be given without specifying the area in question (table H). Tilapäisesti alle yhden vuoden ajaksi vuokrattua maata ja sen tuotantoa kohdellaan samoin kuin maata, jonka sato ostetaan pystykaupalla. Land rented for less than one year on an occasional basis and the production thereof is treated in a similar way as land the harvest of which is bought as a standing crop. Ostetuista kasvituotteista saadut jalosteet ja pystykaupalla ostettujen viljelmien tai alle vuoden ajaksi vuokratuista maista peräisin olevat tuotteet ilmoitetaan ilman mainintaa pintans-alasta. The products obtained by processing purchased crops and the products marketable crops purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year are given without indicating the area. Pystykaupalla ostetusta sadosta maksetut summat olisi ilmoitettava heinän tai rehukasvien osalta otsakkeissa 65ns-67 (ostetut rehut) ja kaupan pidettävien kasvien osalta otsakkeessa 76 (tavallisesti kaupan pidetyt tuotteet). The sums paid for the purchase of standing crops should be given under headings 65 to 67 (purchased feedingstuffs) in the case of grassland or fodder crops and under heading 76 (other specific crop costs) in the case of marketable crops (products which are usually marketed). Ostetuista kasvituotteista jalostetut tuotteet ja pystykaupalla ostettujen viljelmien kaupan pidettävät tuotteet tai tilapäisesti alle vuoden ajaksi vuokratuilta mailta peräisin olevat tuotteet ilmoitetaan ilman mainintaa pintans-alasta. The products obtained by processing purchased crops and the products of marketable crops purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis are given without indicating the area. Jos fyysistä tuotantoa ei myyntiehtojen vuoksi voi ilmoittaa satoina kilogrammoina (sarake 5) (esimerkiksi kun on kyse sadon myynnistä pystykaupalla tai sopimusviljelystä), tähän sarakkeeseen merkitään koodi 2, jos on kyse sopimusviljelystä. When because of the conditions of sale actual production cannot be stated in quintals (column 5), (for example in the case of sales of standing crops and of crops under contract), code 2 should be entered in this column for the crops under contract. Pintans-alaa ei ole ilmoitettu: tämä koodi merkitään, jos viljelmän pintans-alaa ei ilmoiteta; tällainen tilanne esiintyy esimerkiksi silloin, kun myydään kaupan pidettäviä tuotteita, jotka on ostettu pystykaupalla tai jotka ovat peräisin tilapäisesti alle vuoden ajaksi vuokratulta maalta. No entry area: this code should be entered when the area covered by a crop is not given, for example in the case of sales of marketable crop products purchased as standing crops or coming from land rented for a period of less than one year on an occasional basis. Jos jonkin tuotteen todellisen tuotannon määrittäminen satoina kilogrammoina ei ole mahdollista myyntiehtojen vuoksi (esimerkiksi satojen myynnit pystykaupalla ja sopimusviljely), olisi merkittävä puuttuvia tietoja koskeva koodi 2, kun on kyse sopimusviljelystä, ja muissa tapauksissa koodi 3. When, because of the conditions of sale, actual production in quintals cannot be determined (see sales of standing crops and crops under contract), missing data code 2 should be entered for the crops under contract and code 3 in the other cases. Show more arrow right

-ni

-si

-nsa (singular)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppani

pystykauppani

pystykauppasi

pystykauppasi

pystykauppansa

pystykauppansa

Par

-ta

pystykauppaani

pystykauppojani

pystykauppaasi

pystykauppojasi

pystykauppaansa

pystykauppojansa / pystykauppojaan

Gen

-n

pystykauppani

pystykauppojeni

pystykauppasi

pystykauppojesi

pystykauppansa

pystykauppojensa

Ill

mihin

pystykauppaani

pystykauppoihini

pystykauppaasi

pystykauppoihisi

pystykauppaansa

pystykauppoihinsa

Ine

-ssa

pystykaupassani

pystykaupoissani

pystykaupassasi

pystykaupoissasi

pystykaupassansa / pystykaupassaan

pystykaupoissansa / pystykaupoissaan

Ela

-sta

pystykaupastani

pystykaupoistani

pystykaupastasi

pystykaupoistasi

pystykaupastansa / pystykaupastaan

pystykaupoistansa / pystykaupoistaan

All

-lle

pystykaupalleni

pystykaupoilleni

pystykaupallesi

pystykaupoillesi

pystykaupallensa / pystykaupalleen

pystykaupoillensa / pystykaupoillean

Ade

-lla

pystykaupallani

pystykaupoillani

pystykaupallasi

pystykaupoillasi

pystykaupallansa / pystykaupallaan

pystykaupoillansa / pystykaupoillaan

Abl

-lta

pystykaupaltani

pystykaupoiltani

pystykaupaltasi

pystykaupoiltasi

pystykaupaltansa / pystykaupaltaan

pystykaupoiltansa / pystykaupoiltaan

Tra

-ksi

pystykaupakseni

pystykaupoikseni

pystykaupaksesi

pystykaupoiksesi

pystykaupaksensa / pystykaupakseen

pystykaupoiksensa / pystykaupoikseen

Ess

-na

pystykauppanani

pystykauppoinani

pystykauppanasi

pystykauppoinasi

pystykauppanansa / pystykauppanaan

pystykauppoinansa / pystykauppoinaan

Abe

-tta

pystykaupattani

pystykaupoittani

pystykaupattasi

pystykaupoittasi

pystykaupattansa / pystykaupattaan

pystykaupoittansa / pystykaupoittaan

Com

-ne

-

pystykauppoineni

-

pystykauppoinesi

-

pystykauppoinensa / pystykauppoineen

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppani

pystykauppasi

pystykauppansa

pystykauppani

pystykauppasi

pystykauppansa

Par

-ta

pystykauppaani

pystykauppaasi

pystykauppaansa

pystykauppojani

pystykauppojasi

pystykauppojansa / pystykauppojaan

Gen

-n

pystykauppani

pystykauppasi

pystykauppansa

pystykauppojeni

pystykauppojesi

pystykauppojensa

Ill

mihin

pystykauppaani

pystykauppaasi

pystykauppaansa

pystykauppoihini

pystykauppoihisi

pystykauppoihinsa

Ine

-ssa

pystykaupassani

pystykaupassasi

pystykaupassansa / pystykaupassaan

pystykaupoissani

pystykaupoissasi

pystykaupoissansa / pystykaupoissaan

Ela

-sta

pystykaupastani

pystykaupastasi

pystykaupastansa / pystykaupastaan

pystykaupoistani

pystykaupoistasi

pystykaupoistansa / pystykaupoistaan

All

-lle

pystykaupalleni

pystykaupallesi

pystykaupallensa / pystykaupalleen

pystykaupoilleni

pystykaupoillesi

pystykaupoillensa / pystykaupoillean

Ade

-lla

pystykaupallani

pystykaupallasi

pystykaupallansa / pystykaupallaan

pystykaupoillani

pystykaupoillasi

pystykaupoillansa / pystykaupoillaan

Abl

-lta

pystykaupaltani

pystykaupaltasi

pystykaupaltansa / pystykaupaltaan

pystykaupoiltani

pystykaupoiltasi

pystykaupoiltansa / pystykaupoiltaan

Tra

-ksi

pystykaupakseni

pystykaupaksesi

pystykaupaksensa / pystykaupakseen

pystykaupoikseni

pystykaupoiksesi

pystykaupoiksensa / pystykaupoikseen

Ess

-na

pystykauppanani

pystykauppanasi

pystykauppanansa / pystykauppanaan

pystykauppoinani

pystykauppoinasi

pystykauppoinansa / pystykauppoinaan

Abe

-tta

pystykaupattani

pystykaupattasi

pystykaupattansa / pystykaupattaan

pystykaupoittani

pystykaupoittasi

pystykaupoittansa / pystykaupoittaan

Com

-ne

-

-

-

pystykauppoineni

pystykauppoinesi

pystykauppoinensa / pystykauppoineen

-mme

-nne

-nsa (plural)

Singular

Plural

Singular

Plural

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppamme

pystykauppamme

pystykauppanne

pystykauppanne

pystykauppansa

pystykauppansa

Par

-ta

pystykauppaamme

pystykauppojamme

pystykauppaanne

pystykauppojanne

pystykauppaansa

pystykauppojansa / pystykauppojaan

Gen

-n

pystykauppamme

pystykauppojemme

pystykauppanne

pystykauppojenne

pystykauppansa

pystykauppojensa

Ill

mihin

pystykauppaamme

pystykauppoihimme

pystykauppaanne

pystykauppoihinne

pystykauppaansa

pystykauppoihinsa

Ine

-ssa

pystykaupassamme

pystykaupoissamme

pystykaupassanne

pystykaupoissanne

pystykaupassansa / pystykaupassaan

pystykaupoissansa / pystykaupoissaan

Ela

-sta

pystykaupastamme

pystykaupoistamme

pystykaupastanne

pystykaupoistanne

pystykaupastansa / pystykaupastaan

pystykaupoistansa / pystykaupoistaan

All

-lle

pystykaupallemme

pystykaupoillemme

pystykaupallenne

pystykaupoillenne

pystykaupallensa / pystykaupalleen

pystykaupoillensa / pystykaupoillean

Ade

-lla

pystykaupallamme

pystykaupoillamme

pystykaupallanne

pystykaupoillanne

pystykaupallansa / pystykaupallaan

pystykaupoillansa / pystykaupoillaan

Abl

-lta

pystykaupaltamme

pystykaupoiltamme

pystykaupaltanne

pystykaupoiltanne

pystykaupaltansa / pystykaupaltaan

pystykaupoiltansa / pystykaupoiltaan

Tra

-ksi

pystykaupaksemme

pystykaupoiksemme

pystykaupaksenne

pystykaupoiksenne

pystykaupaksensa / pystykaupakseen

pystykaupoiksensa / pystykaupoikseen

Ess

-na

pystykauppanamme

pystykauppoinamme

pystykauppananne

pystykauppoinanne

pystykauppanansa / pystykauppanaan

pystykauppoinansa / pystykauppoinaan

Abe

-tta

pystykaupattamme

pystykaupoittamme

pystykaupattanne

pystykaupoittanne

pystykaupattansa / pystykaupattaan

pystykaupoittansa / pystykaupoittaan

Com

-ne

-

pystykauppoinemme

-

pystykauppoinenne

-

pystykauppoinensa / pystykauppoineen

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppamme

pystykauppanne

pystykauppansa

pystykauppamme

pystykauppanne

pystykauppansa

Par

-ta

pystykauppaamme

pystykauppaanne

pystykauppaansa

pystykauppojamme

pystykauppojanne

pystykauppojansa / pystykauppojaan

Gen

-n

pystykauppamme

pystykauppanne

pystykauppansa

pystykauppojemme

pystykauppojenne

pystykauppojensa

Ill

mihin

pystykauppaamme

pystykauppaanne

pystykauppaansa

pystykauppoihimme

pystykauppoihinne

pystykauppoihinsa

Ine

-ssa

pystykaupassamme

pystykaupassanne

pystykaupassansa / pystykaupassaan

pystykaupoissamme

pystykaupoissanne

pystykaupoissansa / pystykaupoissaan

Ela

-sta

pystykaupastamme

pystykaupastanne

pystykaupastansa / pystykaupastaan

pystykaupoistamme

pystykaupoistanne

pystykaupoistansa / pystykaupoistaan

All

-lle

pystykaupallemme

pystykaupallenne

pystykaupallensa / pystykaupalleen

pystykaupoillemme

pystykaupoillenne

pystykaupoillensa / pystykaupoillean

Ade

-lla

pystykaupallamme

pystykaupallanne

pystykaupallansa / pystykaupallaan

pystykaupoillamme

pystykaupoillanne

pystykaupoillansa / pystykaupoillaan

Abl

-lta

pystykaupaltamme

pystykaupaltanne

pystykaupaltansa / pystykaupaltaan

pystykaupoiltamme

pystykaupoiltanne

pystykaupoiltansa / pystykaupoiltaan

Tra

-ksi

pystykaupaksemme

pystykaupaksenne

pystykaupaksensa / pystykaupakseen

pystykaupoiksemme

pystykaupoiksenne

pystykaupoiksensa / pystykaupoikseen

Ess

-na

pystykauppanamme

pystykauppananne

pystykauppanansa / pystykauppanaan

pystykauppoinamme

pystykauppoinanne

pystykauppoinansa / pystykauppoinaan

Abe

-tta

pystykaupattamme

pystykaupattanne

pystykaupattansa / pystykaupattaan

pystykaupoittamme

pystykaupoittanne

pystykaupoittansa / pystykaupoittaan

Com

-ne

-

-

-

pystykauppoinemme

pystykauppoinenne

pystykauppoinensa / pystykauppoineen

Create new exercises Report an issue Exercises Solved!

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppa

pystykaupat

Par

-ta

Solve

Gen

-n

pystykauppojen

Solve

Ill

mihin

pystykauppoihin

Solve

Ine

-ssa

pystykaupassa

Solve

Ela

-sta

pystykaupasta

pystykaupoista

All

-lle

pystykaupoille

Solve

Ade

-lla

pystykaupalla

pystykaupoilla

Abl

-lta

pystykaupalta

pystykaupoilta

Tra

-ksi

pystykaupaksi

Solve

Ess

-na

pystykauppana

pystykauppoina

Abe

-tta

pystykaupatta

pystykaupoitta

Com

-ne

-

pystykauppoine

Ins

-in

-

pystykaupoin

Declensions

Singular

Plural

Nom

-

pystykauppa

pystykaupat

Par

-ta

Gen

-n

pystykauppojen

Ill

mihin

pystykauppoihin

Ine

-ssa

pystykaupassa

Ela

-sta

pystykaupasta

pystykaupoista

All

-lle

pystykaupoille

Ade

-lla

pystykaupalla

pystykaupoilla

Abl

-lta

pystykaupalta

pystykaupoilta

Tra

-ksi

pystykaupaksi

Ess

-na

pystykauppana

pystykauppoina

Abe

-tta

pystykaupatta

pystykaupoitta

Com

-ne

-

pystykauppoine

Ins

-in

-

pystykaupoin

close modal Press Esc to close
Source:
Report an issue
close modal
If you wish to receive updates on this issue:
SuccessIssue reported! Report
logo
  • Social Instagram
  • Social Facebook

Contact

envelope contact@kieli.net

Copyright 2019-2024, kieli.net

We value your privacy
Kieli.net uses cookies to enhance the browsing experience, serve personalized content, and analyze traffic. To learn more, please refer to the Cookie policy. By clicking "Accept" you consent to Kieli.net's use of cookies. Accept