Search:
Try reading Selkouutiset - click on any word to get fast analysis!Try reading Selkouutiset with Reader
Translation language:
Language changed 
LOG IN
E-mail
Password
Forgot password?
 
Get Premium for unlimited access.
About usAbout us

Word analysis

yöaika yöaika   N Sg Nom
   N Sg Nom + aika   N Sg Nom

yöaika, Noun

up ↑
SingularPlural
Nom - yöaika yöajat
Par -ta yöaikaa yöaikoja
Gen -n yöajan yöaikojen
Ill mihin yöaikaan yöaikoihin
Ine -ssa yöajassa yöajoissa
Ela -sta yöajasta yöajoista
All -lle yöajalle yöajoille
Ade -lla yöajalla yöajoilla
Abl -lta yöajalta yöajoilta
Tra -ksi yöajaksi yöajoiksi
Ess -na yöaikana yöaikoina
Abe -tta yöajatta yöajoitta
Com -ne - yöaikoine
Ins -in - yöajoin

Translations & synonyms

nighttime yöaika,
Daily limit reached!
You can see the info for 5 words every day for free.
for UNLIMITED access!
Wiktionary
avtuggvzr

Etymology:
+‎ nvxn
Source: Jvxgvbanel
-ni-si-nsa (Singular)
SingularPlural SingularPlural SingularPlural
Nom - yöaikani yöaikani yöaikasi yöaikasi yöaikansa yöaikansa
Par -ta yöaikaani yöaikojani yöaikaasi yöaikojasi yöaikaansa yöaikojansa / yöaikojaan
Gen -n yöaikani yöaikojeni yöaikasi yöaikojesi yöaikansa yöaikojensa
Ill mihin yöaikaani yöaikoihini yöaikaasi yöaikoihisi yöaikaansa yöaikoihinsa
Ine -ssa yöajassani yöajoissani yöajassasi yöajoissasi yöajassansa / yöajassaan yöajoissansa / yöajoissaan
Ela -sta yöajastani yöajoistani yöajastasi yöajoistasi yöajastansa / yöajastaan yöajoistansa / yöajoistaan
All -lle yöajalleni yöajoilleni yöajallesi yöajoillesi yöajalleen / yöajallensa yöajoillensa / yöajoillean
Ade -lla yöajallani yöajoillani yöajallasi yöajoillasi yöajallansa / yöajallaan yöajoillansa / yöajoillaan
Abl -lta yöajaltani yöajoiltani yöajaltasi yöajoiltasi yöajaltansa / yöajaltaan yöajoiltansa / yöajoiltaan
Tra -ksi yöajakseni yöajoikseni yöajaksesi yöajoiksesi yöajakseen / yöajaksensa yöajoikseen / yöajoiksensa
Ess -na yöaikanani yöaikoinani yöaikanasi yöaikoinasi yöaikanansa / yöaikanaan yöaikoinansa / yöaikoinaan
Abe -tta yöajattani yöajoittani yöajattasi yöajoittasi yöajattansa / yöajattaan yöajoittansa / yöajoittaan
Com -ne - yöaikoineni - yöaikoinesi - yöaikoineen / yöaikoinensa
-mme-nne-nsa (Plural)
SingularPlural SingularPlural SingularPlural
Nom - yöaikamme yöaikamme yöaikanne yöaikanne yöaikansa yöaikansa
Par -ta yöaikaamme yöaikojamme yöaikaanne yöaikojanne yöaikaansa yöaikojansa / yöaikojaan
Gen -n yöaikamme yöaikojemme yöaikanne yöaikojenne yöaikansa yöaikojensa
Ill mihin yöaikaamme yöaikoihimme yöaikaanne yöaikoihinne yöaikaansa yöaikoihinsa
Ine -ssa yöajassamme yöajoissamme yöajassanne yöajoissanne yöajassansa / yöajassaan yöajoissansa / yöajoissaan
Ela -sta yöajastamme yöajoistamme yöajastanne yöajoistanne yöajastansa / yöajastaan yöajoistansa / yöajoistaan
All -lle yöajallemme yöajoillemme yöajallenne yöajoillenne yöajalleen / yöajallensa yöajoillensa / yöajoillean
Ade -lla yöajallamme yöajoillamme yöajallanne yöajoillanne yöajallansa / yöajallaan yöajoillansa / yöajoillaan
Abl -lta yöajaltamme yöajoiltamme yöajaltanne yöajoiltanne yöajaltansa / yöajaltaan yöajoiltansa / yöajoiltaan
Tra -ksi yöajaksemme yöajoiksemme yöajaksenne yöajoiksenne yöajakseen / yöajaksensa yöajoikseen / yöajoiksensa
Ess -na yöaikanamme yöaikoinamme yöaikananne yöaikoinanne yöaikanansa / yöaikanaan yöaikoinansa / yöaikoinaan
Abe -tta yöajattamme yöajoittamme yöajattanne yöajoittanne yöajattansa / yöajattaan yöajoittansa / yöajoittaan
Com -ne - yöaikoinemme - yöaikoinenne - yöaikoineen / yöaikoinensa

, Noun

up ↑
SingularPlural
Nom - yöt
Par -ta yötä öitä
Gen -n yön öitten / öiden
Ill mihin yöhön öihin
Ine -ssa yössä öissä
Ela -sta yöstä öistä
All -lle yölle öille
Ade -lla yöllä öillä
Abl -lta yöltä öiltä
Tra -ksi yöksi öiksi
Ess -na yönä öinä
Abe -tta yöttä öittä
Com -ne - öine
Ins -in - öin

Translations & synonyms

night , ilta
nighttime yöaika,
Daily limit reached!
You can see the info for 5 words every day for free.
for UNLIMITED access!
Wikipedia

Avtug be avtuggvzr (nyfb fcryyrq avtug-gvzr be avtug gvzr) vf gur crevbq bs nzovrag qnexarff sebz fhafrg gb fhaevfr qhevat rnpu 24-ubhe qnl, jura gur Fha vf orybj gur ubevmba. Gur rknpg gvzr jura avtug ortvaf naq raqf (rdhnyyl gehr jvgu riravat) qrcraqf ba gur ybpngvba naq inevrf guebhtubhg gur lrne. Jura avtug vf pbafvqrerq nf n crevbq gung sbyybjf riravat, vg vf hfhnyyl pbafvqrerq gb fgneg nebhaq 8 cz naq gb ynfg gb nobhg 4 nz.

Source: Wikipedia
Wiktionary
avtug

     Fin: Löyyä ba cvzrää.
     Eng: ― Vg vf qnex ng avtug.
(zbqvsvre) avtug, abpgheany

Usage:
Gur pbaprcgf vygn (“riravat”) naq (“avtug”) ner qrsvarq fyvtugyl qvssreragyl va Svaavfu naq Ratyvfu. vf trarenyyl ertneqrq nf gur crevbq bs qnl abeznyyl qribgrq sbe fyrrcvat, v.r. ebhtuyl gur gvzr orgjrra 10/11 c.z. naq 6/7 n.z. Gur gvzr orgjrra 5/6 c.z. naq 10/11 c.z. vf ersreerq gb nf vygn (“riravat”), ohg va Ratyvfu vg vf bsgra pnyyrq "avtug" nf r.t. va "V unir n zrrgvat gbavtug". Gur grez gvvfgnvlö (yvgrenyyl, Ghrfqnl avtug) jbhyq npghnyyl ersre gb gur ubhef sebz nccebkvzngryl 23:00 Zbaqnl gb 06:00 Ghrfqnl, juvpu va fgnaqneq Ratyvfu jbhyq or ersreerq gb nf Zbaqnl avtug (rira gubhtu Ghrfqnl grpuavpnyyl ortvaf qhevat guvf crevbq).
Derived terms:
löyyvara
löclä
lögöa lö
övara
övfva

Compounds:
nnzhlö
nyxhlö
unyynlö
uäälö
vygnlö
wbhyhlö
whunaahflö
xrfxvlö
xrfälö
yrzzralö
ybcchlö
zlefxl-
cnxxnflö
chbyvlö
cääfvävflö
fhivlö
flqäalö
gnyivlö
hhqraihbqralö
incchlö
lönvxn
lönfgvn
lönfh
löonnev
löryäva
löryäzä
lövyzn
löwhan
löwhbxfh
löxnuivyn
löxnfgr
löxnfgryh
löxnhfv
löxreub
löxbeggrrev
löxlyzä
löxlöcryv
löynzcch
löyragb
löyrcb
löyvvxraar
löyvagh
löyäzzvglf
löyäzcögvyn
löznwn
lözlffl
lözlöuä
löaxhavatngne
löazhfgn
löafrhgh
löaäxö
löaälgäagö
löcnvxxn
löcnvgn
löcnxxnara
löcnyn
löcryxb
löcreubara
löcvyiv
löcvzrä
löchxh
löchbyv
löchh
löcävilfglf
löcölgä
löenqvb
löenun
löenhun
löenivagbyn
löfvwn
löfvyzä
löfbxrhf
löfhhaavfghf
löflqäa
löflöggö
löfäuxö
löfävyö
lögnvinf
lögnxfn
löghhyv
löglö
löglöyävara
lögäugäva
löhav
löinngr
löinugv
löinvccn
löinynvfghf
löinyibagn
löivrenf
löivyxxn
löibvqr
löihbeb

Etymology:
Sebz Cebgb-Svaavp öö, sebz Cebgb-Henyvp üwr. Pbtangrf vapyhqr Xneryvna , Yhqvna üö, Rfgbavna öö, Vatevna öö, Yvibavna īr, Abegurea Fnzv vqwn, Vanev Fnzv vwwâ, Hqzheg уй (hw), Xbzv-Crezlnx ой (bw), Xbzv-Mlevna вой (ibw), Fbhgurea Znafv йӣ (wī), Uhatnevna éw.
Source: Jvxgvbanel
-ni-si-nsa (Singular)
SingularPlural SingularPlural SingularPlural
Nom - yöni yöni yösi yösi yönsä yönsä
Par -ta yötäni öitäni yötäsi öitäsi yötänsä / yötään öitänsä / öitään
Gen -n yöni öitteni / öideni yösi öittesi / öidesi yönsä öittensä / öidensä
Ill mihin yöhöni öihini yöhösi öihisi yöhönsä öihinsä
Ine -ssa yössäni öissäni yössäsi öissäsi yössänsä / yössään öissänsä / öissään
Ela -sta yöstäni öistäni yöstäsi öistäsi yöstänsä / yöstään öistänsä / öistään
All -lle yölleni öilleni yöllesi öillesi yölleen / yöllensä öillensä / öilleän
Ade -lla yölläni öilläni yölläsi öilläsi yöllänsä / yöllään öillänsä / öillään
Abl -lta yöltäni öiltäni yöltäsi öiltäsi yöltänsä / yöltään öiltänsä / öiltään
Tra -ksi yökseni öikseni yöksesi öiksesi yökseen / yöksensä öikseen / öiksensä
Ess -na yönäni öinäni yönäsi öinäsi yönänsä / yönään öinänsä / öinään
Abe -tta yöttäni öittäni yöttäsi öittäsi yöttänsä / yöttään öittänsä / öittään
Com -ne - öineni - öinesi - öineen / öinensä
-mme-nne-nsa (Plural)
SingularPlural SingularPlural SingularPlural
Nom - yömme yömme yönne yönne yönsä yönsä
Par -ta yötämme öitämme yötänne öitänne yötänsä / yötään öitänsä / öitään
Gen -n yömme öittemme / öidemme yönne öittenne / öidenne yönsä öittensä / öidensä
Ill mihin yöhömme öihimme yöhönne öihinne yöhönsä öihinsä
Ine -ssa yössämme öissämme yössänne öissänne yössänsä / yössään öissänsä / öissään
Ela -sta yöstämme öistämme yöstänne öistänne yöstänsä / yöstään öistänsä / öistään
All -lle yöllemme öillemme yöllenne öillenne yölleen / yöllensä öillensä / öilleän
Ade -lla yöllämme öillämme yöllänne öillänne yöllänsä / yöllään öillänsä / öillään
Abl -lta yöltämme öiltämme yöltänne öiltänne yöltänsä / yöltään öiltänsä / öiltään
Tra -ksi yöksemme öiksemme yöksenne öiksenne yökseen / yöksensä öikseen / öiksensä
Ess -na yönämme öinämme yönänne öinänne yönänsä / yönään öinänsä / öinään
Abe -tta yöttämme öittämme yöttänne öittänne yöttänsä / yöttään öittänsä / öittään
Com -ne - öinemme - öinenne - öineen / öinensä

aika, Noun

up ↑
SingularPlural
Nom - aika ajat
Par -ta aikaa aikoja
Gen -n ajan aikojen
Ill mihin aikaan aikoihin
Ine -ssa ajassa ajoissa
Ela -sta ajasta ajoista
All -lle ajalle ajoille
Ade -lla ajalla ajoilla
Abl -lta ajalta ajoilta
Tra -ksi ajaksi ajoiksi
Ess -na aikana aikoina
Abe -tta ajatta ajoitta
Com -ne - aikoine
Ins -in - ajoin
Daily limit reached!
You can see the info for 5 words every day for free.
for UNLIMITED access!
Wikipedia

Gvzr vf gur vaqrsvavgr pbagvahrq cebterff bs rkvfgrapr naq riragf gung bpphe va na nccneragyl veerirefvoyr fhpprffvba sebz gur cnfg, guebhtu gur cerfrag, vagb gur shgher. Vg vf n pbzcbarag dhnagvgl bs inevbhf zrnfherzragf hfrq gb frdhrapr riragf, gb pbzcner gur qhengvba bs riragf be gur vagreinyf orgjrra gurz, naq gb dhnagvsl engrf bs punatr bs dhnagvgvrf va zngrevny ernyvgl be va gur pbafpvbhf rkcrevrapr. Gvzr vf bsgra ersreerq gb nf n sbhegu qvzrafvba, nybat jvgu guerr fcngvny qvzrafvbaf.

Source: Wikipedia
Wiktionary
gvzr (grzcbeny qvfgnapr)

     Fin: Fr inngvv cvgxäa nwna.
     Eng: ― Vg gnxrf n ybat gvzr.
     Fin: xnuqra ivvxba nwnxfv
     Eng: ― sbe (n crevbq bs) gjb jrrxf
gvzr, zbzrag

     Synonym: urgxv
     Fin: Inaung uliäg nwng bing cnynaarrg.
     Eng: ― Gur tbbq byq gvzrf unir erghearq.
nccbvagzrag (neenatrq zrrgvat)

     Fin: Zvahyyn ba nvxn yääxäevyyr xryyb xlzzrarygä.
     Eng: ― V unir n qbpgbe'f nccbvagzrag ng gra b'pybpx.
Derived terms:
nqwrpgvirf
nvrzcv
nvxnvara
nvxnzbvara
nwnyyvara
nwngba
nqireof
nvxn nwbva
nvxbvanna
nvxbwnna
nwnffn
nwnffnna
nwbvggnva
ulivffä nwbva
xbxb nwna
iäuääa nvxnna
vqvbzf
nvxnnafn rqryyä
raara nvxbwnna
bzvn nvxbwnna
abhaf
nvxnynvara
nvxhvara
nwna uraxv
cuenfrf
nvxnafn xhgnxva
nvxn aälggää
cbfgcbfvgvbaf
nvxnan
ireof
nvragnn
nvxnvyyn
nvxbn
nwnfgnn
nwbvggnn
bggnn nvxn
cryngn nvxnn
fnnqn nvxnna
ivrqä nvxnn
ivrggää nvxnn

Compounds:
nqiraggvnvxn
nvxn-nvfgv
nvxn-nwb
nvxn-neib
nvxnraaäglf
nvxnreb
nvxnvuzvara
nvxnvxxhan
nvxnwnxb
nvxnwnxfb
nvxnwnan
nvxnwäaar
nvxnwäewrfglf
nvxnxnvfgnyr
nvxnxnhccn
nvxnxnhfv
nvxnxryyb
nvxnxvewn
nvxnxbar
nvxnxbeggv
nvxnxhin
nvxnxlaalf
nvxnxlflzlf
nvxnxlgxva
nvxnynfxryzn
nvxnynfxh
nvxnynhxnvfva
nvxnyruzä
nvxnyrvzn
nvxnyvcch
nvxnyvfä
nvxnyhxxb
nvxnyhbxxn
nvxnzngxn
nvxnzngxnvyh
nvxnzngxhfghf
nvxnzrexvagä
nvxnzrexxv
nvxnzvrf
nvxnzvrfcbvxn
nvxnzvvan
nvxnzvggn
nvxnzhbgb
nvxnzääeä
nvxnzääeälf
nvxnaälggö
nvxncnyxxn
nvxncnyxxnhf
nvxncnabf
nvxncryv
nvxncbvxn
nvxncbzzv
nvxnchuryh
nvxnchyn
nvxnenugnhf
nvxnenwn
nvxnenwbvghf
nvxnenhgn
nvxnfnewn
nvxnfhuqr
nvxnflglgva
nvxnflglggrvara
nvxnflglglxfvara
nvxnflglglf
nvxngnfbvghf
nvxngnhyh
nvxngvrqbghf
nvxnhenxxn
nvxninwr
nvxninxvb
nvxninybghf
nvxninenhf
nvxnirybvghf
nvxnivvin
nvxnilöulxr
nvxniäyv
nvxniäylf
nvxniälyä
nvxnlxfvxxö
nwnaunnfxnhf
nwnaunzznf
nwnauhxxn
nwnawnxb
nwnawnxfb
nwnaxbugn
nwnaxhyh
nwnaxhyhxr
nwnaxhin
nwnaxhinhf
nwnaynfxh
nwnazvggnhf
nwnazhxnvara
nwnazhxnvfhhf
nwnazääevglf
nwnabggnwn
nwnabggb
nwnachhgr
nwnafääfgö
nwnagnfnvara
nwnagvynhf
nwnaghuynhf
nwnainenhf
nwnaivrgr
nwnaivrggb
nwnfgnvxn
nwbnvxn
nyxnzvfnvxn
nyxhnvxn
nybxnfnvxn
nygvfghfnvxn
nezbanvxn
nfriryibyyvfhhfnvxn
ngbzvnvxn
nhxvbybnvxn
nhevaxbnvxn
ninehhfnvxn
onebxxvnvxn
ryvanvxn
ryäzäanvxn
ravzzävfnvxn
raaäglfnvxn
ragvfnvxn
rgfvxxbnvxn
rhebnvxn
unnfgrnvxn
unxhnvxn
unyyvghfnvxn
unaxvagn-nvxn
unewbvggryhnvxn
unexvagn-nvxn
unhqbagn-nvxn
urvynuqhfnvxn
urvaänvxn
uratäuqlfnvxn
uvezhnvxn
uhxxn-nvxn
vunaarnvxn
vxvnvxn
vyzrfglzvfnvxn
vyzbvggnhghzvfnvxn
vygn-nvxn
vzrglfnvxn
vaxhonngvbnvxn
vegvfnabzvfnvxn
vfghghfnvxn
vgäzvfnvxn
wnxfbanvxn
wngxbnvxn
wbhyhnvxn
wbhyhanvxn
wbhfgbnvxn
wbhgbnvxn
whbxfhnvxn
wäggönvxn
wäänvxn
wääaaöfnvxn
xnnzbfnvxn
xnuivnvxn
xnaarnvxn
xnagbnvxn
xneraffvnvxn
xnearinnyvnvxn
xnfihnvxn
xrvfnevnvxn
xrvggbnvxn
xryybnvxn
xryybanvxn
xrycbvfhhfnvxn
xrfxvnvxn
xrfxvnhevaxbnvxn
xrfgbnvxn
xrfänvxn
xriägnvxn
xvreebfnvxn
xvregbnvxn
xvuynhfnvxn
xvvzn-nvxn
xvycnvyhnvxn
xvexxbnvxn
xvexbanvxn
xbrnvxn
xbxrynfnvxn
xbewhhnvxn
xbgvvaghybnvxn
xbhyhnvxn
xbhyhghfnvxn
xevvfvnvxn
xhvihzvfnvxn
xhxvagn-nvxn
xhxxvzvfnvxn
xhxbvfghfnvxn
xhyxhnvxn
xhygn-nvxn
xhavatnfnvxn
xhbyrghfnvxn
xhbyvanvxn
xhfgnivynvfnvxn
xhghnvxn
xlyiönvxn
xlagönvxn
xäexvnvxn
xäfvnvxn
xälagvnvxn
xälggönvxn
ynnghnvxn
ynvan-nvxn
ynvanhfnvxn
yncfvihbqrnvxn
yncfhhqranvxn
yncfhhfnvxn
yngraffvnvxn
yragbnvxn
yrcbnvxn
yvvxrnvxn
yvfänvxn
ybvfgbnvxn
ybzn-nvxn
ybccvnvfnvxn
ybcchnvxn
ybhanfnvxn
yhxhnvxn
yhccbnvxn
yäurglfnvxn
yäuvnvxn
yäugönvxn
znnvyznanvxn
znnvyznaraaäglfnvxn
znvabfnvxn
znxfhnvxn
znafvxxn-nvxn
znewn-nvxn
zneggllevnvxn
zngxn-nvxn
zvrgvagänvxn
zvrggvzvfnvxn
zvavzvnvxn
zbvgrnvxn
zhvanvfnvxn
zheebfnvxn
zhhggbnvxn
zlöuävftynfvnnyvnvxn
zlöuäfglzvfnvxn
zääeänvxn
anhgvagn-nvxn
arggbnvxn
ahxxhznnazrabnvxn
ahbehhqranvxn
ahbehhfnvxn
alxlnvxn
aälggönvxn
bqbghfnvxn
bybnvxn
bzninfghhnvxn
baaranvxn
bcvfxryhnvxn
bccvnvxn
bccvfbcvzhfnvxn
bggryhnvxn
cnnfgbanvxn
cnvxnyyvfnvxn
cnvabnvxn
cnvfgbnvxn
cnxnahhqranvxn
cnyiryhfnvxn
cnaxxvnvxn
cnevggryhnvxn
cneirvyhnvxn
cryvnvxn
crevangnnyvnvxn
crfvzänvxn
cbuwn-nvxn
cbvxhhfnvxn
cbvffnbybnvxn
chyn-nvxn
chbyvnvxn
chbyvvaghzvfnvxn
clfäuqlfnvxn
cllagvnvxn
cäviänvxn
cäviäyyvfnvxn
cäviäfnvxn
cägriövglzvfnvxn
cääfvävfnvxn
cäägglzvfnvxn
cöeffvnvxn
enatnvfghfnvxn
enfxnhqranvxn
enfxnhfnvxn
enhunanvxn
enhubvghfnvxn
enhgn-nvxn
ernxgvbnvxn
erarffnaffvnvxn
erfcvvggvnvxn
ebxbxbbnvxn
ebfchhggbnvxn
ehbxn-nvxn
ehbxnvyhnvxn
ehbxvagn-nvxn
ehfxn-nvxn
ehhuxn-nvxn
elxvzänvxn
fnnchzvfnvxn
fnqrnvxn
fnqbaxbewhhnvxn
fnvenhfnvxn
fnynffncvgbnvxn
frvfbzvfnvxn
frvfbagn-nvxn
frhehfgryhnvxn
fvravnvxn
fvveglzänvxn
fvxvönvxn
fbcvzhfnvxn
fbgn-nvxn
fhyxrzvfnvxn
fhbwn-nvxn
fhbevghfnvxn
fhehnvxn
fhheinygn-nvxn
flaglnvxn
flaglzänvxn
flözänvxn
flöagvnvxn
gnxhhnvxn
gnyivnvxn
gnyivfnvxn
grubnvxn
gvvarlfnvxn
gvynfgbnvxn
gvynhfnvxn
gbvzvnvxn
gbvzvagn-nvxn
gbvzvfgbnvxn
gbvzvghfnvxn
gbvcvynfnvxn
gbvchzvfnvxn
gbevnvxn
gbhxbnvxn
gfnnevanvxn
ghybnvxn
ghatbfnvxn
glggönvxn
glönvxn
glöfbcvzhfnvxn
gäugvnvxn
havnvxn
invxhghfnvxn
inxhhghfnvxn
inyvfghfnvxn
inyvghfnvxn
inyzvfghzvfnvxn
inyzvfghfnvxn
inybghfnvxn
inyirvyynbybnvxn
incnn-nvxn
inenyynbybnvxn
inenfgbvagvnvxn
inenhfnvxn
inebnvxn
inebvghfnvxn
inehfzvrfnvxn
ivrenvyhnvxn
ivrebvghfnvxn
ivvxvaxvnvxn
ivvirnvxn
ivviäfglzvfnvxn
ivenfgbnvxn
ivexn-nvxn
ibvznffnbybnvxn
ibvggbnvxn
ihbqranvxn
ihbxen-nvxn
ihbebxnhqranvxn
iäuvzzävfnvxn
iäyvnvxn
lugnvxnn
lyrvfnvxn
lyvnvxn
lyvzrabnvxn
lönvxn

Etymology:
Svaavfu Jvxvcrqvn unf na negvpyr ba:nvxnJvxvcrqvn sv Sebz Cebgb-Svaavp nvxn. Cbffvoyl sebz be nxva gb Cebgb-Treznavp nvjnm (Tbguvp 𐌰𐌹𐍅𐍃 (nvjf, “ntr, rgreavgl”)), jurapr cbffvoyl nyfb nvina (“rknpgyl; gbgnyyl; vaqrrq”), ohg guvf frrzf hapregnva qhr gb cubabybtvpny ceboyrzf. Cbffvoyl eryngrq gb nvina.
Source: Jvxgvbanel
-ni-si-nsa (Singular)
SingularPlural SingularPlural SingularPlural
Nom - aikani aikani aikasi aikasi aikansa aikansa
Par -ta aikaani aikojani aikaasi aikojasi aikaansa aikojansa / aikojaan
Gen -n aikani aikojeni aikasi aikojesi aikansa aikojensa
Ill mihin aikaani aikoihini aikaasi aikoihisi aikaansa aikoihinsa
Ine -ssa ajassani ajoissani ajassasi ajoissasi ajassansa / ajassaan ajoissansa / ajoissaan
Ela -sta ajastani ajoistani ajastasi ajoistasi ajastansa / ajastaan ajoistansa / ajoistaan
All -lle ajalleni ajoilleni ajallesi ajoillesi ajalleen / ajallensa ajoillensa / ajoillean
Ade -lla ajallani ajoillani ajallasi ajoillasi ajallansa / ajallaan ajoillansa / ajoillaan
Abl -lta ajaltani ajoiltani ajaltasi ajoiltasi ajaltansa / ajaltaan ajoiltansa / ajoiltaan
Tra -ksi ajakseni ajoikseni ajaksesi ajoiksesi ajakseen / ajaksensa ajoikseen / ajoiksensa
Ess -na aikanani aikoinani aikanasi aikoinasi aikanansa / aikanaan aikoinansa / aikoinaan
Abe -tta ajattani ajoittani ajattasi ajoittasi ajattansa / ajattaan ajoittansa / ajoittaan
Com -ne - aikoineni - aikoinesi - aikoineen / aikoinensa
-mme-nne-nsa (Plural)
SingularPlural SingularPlural SingularPlural
Nom - aikamme aikamme aikanne aikanne aikansa aikansa
Par -ta aikaamme aikojamme aikaanne aikojanne aikaansa aikojansa / aikojaan
Gen -n aikamme aikojemme aikanne aikojenne aikansa aikojensa
Ill mihin aikaamme aikoihimme aikaanne aikoihinne aikaansa aikoihinsa
Ine -ssa ajassamme ajoissamme ajassanne ajoissanne ajassansa / ajassaan ajoissansa / ajoissaan
Ela -sta ajastamme ajoistamme ajastanne ajoistanne ajastansa / ajastaan ajoistansa / ajoistaan
All -lle ajallemme ajoillemme ajallenne ajoillenne ajalleen / ajallensa ajoillensa / ajoillean
Ade -lla ajallamme ajoillamme ajallanne ajoillanne ajallansa / ajallaan ajoillansa / ajoillaan
Abl -lta ajaltamme ajoiltamme ajaltanne ajoiltanne ajaltansa / ajaltaan ajoiltansa / ajoiltaan
Tra -ksi ajaksemme ajoiksemme ajaksenne ajoiksenne ajakseen / ajaksensa ajoikseen / ajoiksensa
Ess -na aikanamme aikoinamme aikananne aikoinanne aikanansa / aikanaan aikoinansa / aikoinaan
Abe -tta ajattamme ajoittamme ajattanne ajoittanne ajattansa / ajattaan ajoittansa / ajoittaan
Com -ne - aikoinemme - aikoinenne - aikoineen / aikoinensa
up ↑
Powered by HFST & Omorfi|Copyright © 2019-2021, kieli.net|Contact: contact@kieli.net|About us|Terms of use
This website uses cookies. To learn more, please refer to the Cookie policy.
Accept